« Page:Le Tour du monde - 10.djvu/59 » : différence entre les versions
Newnewlaw: split |
|||
État de la page (Qualité des pages) | État de la page (Qualité des pages) | ||
- | + | Page corrigée | |
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
⚫ | |||
LE TOUR DU MONDE. se |
|||
⚫ | |||
nattes les bras étendus dans la posture d’une profonde |
nattes les bras étendus dans la posture d’une profonde |
||
adoration ; puis un maître de cérémonie qui fait l’office |
adoration ; puis un maître de cérémonie qui fait l’office |
||
Ligne 16 : | Ligne 14 : | ||
chanteur tient la même note, nous entendons des basses |
chanteur tient la même note, nous entendons des basses |
||
très-remarquables, mais le chant est toujours le même ; |
très-remarquables, mais le chant est toujours le même ; |
||
il ne varie que d’intensité. |
il ne varie que d’intensité. |
||
Après la musique vocale, imposante quoique un peu |
« Après la musique vocale, imposante quoique un peu |
||
monotone, vint la musique instrumentale : trois lamas |
monotone, vint la musique instrumentale : trois lamas |
||
battaient la mesure ; l’un frappait sur un tambour, l’autre |
battaient la mesure ; l’un frappait sur un tambour, l’autre |
||
Ligne 26 : | Ligne 24 : | ||
une idée de ce charivari ! Le service dura une heure environ |
une idée de ce charivari ! Le service dura une heure environ |
||
avec des alternatives de chant, de musique instrumentale |
avec des alternatives de chant, de musique instrumentale |
||
et de rigoureux silence. |
et de rigoureux silence. À certains passages, les |
||
lamas se frappaient la tête sur le sol devant la statue du |
lamas se frappaient la tête sur le sol devant la statue du |
||
dieu, tandis que le grand prêtre, levant ses bras au ciel, |
dieu, tandis que le grand prêtre, levant ses bras au ciel, |
||
semblait appeler ses bénédictions. Le son des cloches, |
|||
les prosternements, le chant sacré, l’odeur de l’encens, la |
les prosternements, le chant sacré, l’odeur de l’encens, la |
||
tonsure et enfin le costume des officiants m’ont vivement |
tonsure et enfin le costume des officiants m’ont vivement |
||
rappelé les cérémonies du catholicisme. |
rappelé les cérémonies du catholicisme. C’est aussi l’avis |
||
de nos missionnaires qui attribuent au réformateur du |
de nos missionnaires qui attribuent au réformateur du |
||
bouddhisme, dans le quinzième siècle, des voyages en |
bouddhisme, dans le quinzième siècle, des voyages en |
||
Ligne 39 : | Ligne 37 : | ||
culte. |
culte. |
||
Il n’y a pas à Pékin de temple plus riche et qui attire |
« Il n’y a pas à Pékin de temple plus riche et qui attire |
||
plus de dévots que celui des Mille-Lamas ; les croyances |
plus de dévots que celui des Mille-Lamas ; les croyances |
||
religieuses sont encore toutes-puissantes chez les |
religieuses sont encore toutes-puissantes chez les |
||
Ligne 52 : | Ligne 50 : | ||
du bouddhisme, cette religion fameuse qui compte en |
du bouddhisme, cette religion fameuse qui compte en |
||
Asie plus de trois cents millions de sectateurs. » |
Asie plus de trois cents millions de sectateurs. » |
||
Les bonzes, en effet, sont loin d’avoir la même importance |
Les bonzes, en effet, sont loin d’avoir la même importance |
||
dans la société chinoise que les lamas au Thibet |
dans la société chinoise que les lamas au Thibet |
||
Ligne 57 : | Ligne 56 : | ||
dans un état de décadence complet, et l’incrédulité toujours |
dans un état de décadence complet, et l’incrédulité toujours |
||
croissante ne semble pas annoncer qu’elles soient |
croissante ne semble pas annoncer qu’elles soient |
||
prêtes à recouvrer leur ancien lustre. |
prêtes à recouvrer leur ancien lustre. À certaines époques |
||
de l’année, on y voit un assez grand nombre de |
de l’année, on y voit un assez grand nombre de |
||
visiteurs qui y sont attirés plutôt par la curiosité que par |
visiteurs qui y sont attirés plutôt par la curiosité que par |
||
la dévotion ; on y va faire des parties de plaisir, des voyages |
la dévotion ; on y va faire des parties de plaisir, des voyages |
||
d’agrément, mais on n’y accomplit pas de pèlerinages. |
d’agrément, mais on n’y accomplit pas de pèlerinages. |
||
Aussi les bonzes, ne pouvant plns vivre en communauté |
Aussi les bonzes, ne pouvant {{corr|plns|plus}} vivre en communauté |
||
parce que la charité est insuffisante pour les |
parce que la charité est insuffisante pour les |
||
nourrir, ont-ils pris le parti de se disséminer dans les |
nourrir, ont-ils pris le parti de se disséminer dans les |
||
Ligne 68 : | Ligne 67 : | ||
hiérarchie. Pour se faire bonze, il suffit de se raser la |
hiérarchie. Pour se faire bonze, il suffit de se raser la |
||
tête et d’endosser une robe à larges manches ; quand on |
tête et d’endosser une robe à larges manches ; quand on |
||
ne veut plus l’être, on laisse reponsser sa queue et on |
ne veut plus l’être, on laisse {{corr|reponsser|repousser}} sa queue et on |
||
prend des habits plus courts. Il y a de nombreux couvents |
prend des habits plus courts. Il y a de nombreux couvents |
||
de |
de bonzesses, surtout dans le midi de la Chine : le |
||
révérend William Milne, missionnaire protestant, résida |
révérend William Milne, missionnaire protestant, résida |
||
pendant quelque temps dans un de ces couvents à |
pendant quelque temps dans un de ces couvents à |
||
Ning-Po ; il |
''Ning-Po'' ; il nous a laissé un tableau peu flatteur des |
||
mœurs et de la conduite de ces nonnes chinoises vouées |
mœurs et de la conduite de ces nonnes chinoises vouées |
||
au culte de la déesse |
au culte de la déesse ''Kouanyin'', une des divinités de la |
||
triade bouddhique. |
triade bouddhique. Rien n’égale la déconsidération où |
||
sont tombés les bonzes et les |
sont tombés les bonzes et les bonzesses que la loi chinoise |
||
frappe d’une sorte de mort civile : il leur est défendu |
frappe d’une sorte de mort civile : il leur est défendu |
||
de |
de visiter leur père et leur mère, de sacrifier à |
||
leurs ancêtres, et même de porter le deuil de leurs parents |
leurs ancêtres, et même de porter le deuil de leurs parents |
||
morts, sous peine de cent coups de bâton. On |
morts, sous peine de cent coups de bâton. On les |
||
met en scène sur le théâtre, où l’on ne manque jamais de |
met en scène sur le théâtre, où l’on ne manque jamais de |
||
leur faire jouer les rôles les plus infâmes ; les empereurs |
leur faire jouer les rôles les plus infâmes ; les empereurs |
||
eux-mêmes les raillent et excitent le peuple contre |
eux-mêmes les raillent et excitent le peuple contre |
||
eux dans leurs édits ou |
eux dans leurs édits ou ''Chan-Yu'' ; enfin les ''Tai-Ping'' |
||
ont cru rendre leur insurrection populaire en les massacrant |
ont cru rendre leur insurrection populaire en les massacrant |
||
partout sur leur passage ! |
partout sur leur passage ! |
||
Dans un voyage que je fis, nous écrit M. Trèves, |
« Dans un voyage que je fis, nous écrit M. Trèves, |
||
pour visiter la ville de Ho- |
pour visiter la ville de ''Ho-kien'', chef-lieu du département |
||
où se trouve |
où se trouve ''Tien-tsin'', je passai deux jours |
||
dans une bonzerie située aux environs de la ville et |
dans une bonzerie située aux environs de la ville et |
||
où je reçus la plns complète hospitalité. Cette bonzerie, |
où je reçus la {{corr|plns|plus}} complète hospitalité. Cette bonzerie, |
||
une des plus vastes et des mieux entretenues que j’aie |
une des plus vastes et des mieux entretenues que j’aie |
||
encore vues, est située sur le penchant d’une colline |
encore vues, est située sur le penchant d’une colline |
||
Ligne 100 : | Ligne 99 : | ||
elle se compose. |
elle se compose. |
||
Dès que j’eus reçu à Ho- |
« Dès que j’eus reçu à ''Ho-kien'', où j’étais assez mal |
||
logé, l’invitation hospitalière de l’administrateur de la |
logé, l’invitation hospitalière de l’administrateur de la |
||
bonzerie, |
bonzerie, je m’acheminai, sous la conduite d’un jeune |
||
bonze qu’on m’avait envoyé comme guide, vers le parc |
bonze qu’on m’avait envoyé comme guide, vers le parc |
||
dont on apercevait les hautes futaies ; après avoir franchi |
dont on apercevait les hautes futaies ; après avoir franchi |
||
quelques kilomètres, nons nous engageâmes sous l’ombre |
quelques kilomètres, {{corr|nons|nous}} nous engageâmes sous l’ombre |
||
épaisse d’une allée bordée d’arbres centenaires. |
épaisse d’une allée bordée d’arbres centenaires. |
||
Elle décrivait mille détours capricieux à travers des ravins, |
Elle décrivait mille détours capricieux à travers des ravins, |
||
des étangs, des ruisseaux bordés de plates-bandes |
des étangs, des ruisseaux bordés de plates-bandes |
||
de fleurs odorantes et d’arbustes aromatiques, et |
de fleurs odorantes et d’arbustes aromatiques, et nous |
||
amena, au débouché de grottes profondes taillées en |
amena, au débouché de grottes profondes taillées en |
||
plein rocher, en face d’un lac majestueux, au-dessns duquel |
plein rocher, en face d’un lac majestueux, {{corr|au-dessns|au-dessus}} duquel |
||
le temple principal élevait ses portiques de marbre |
le temple principal élevait ses portiques de marbre |
||
soutenus par douze colonnes de granit. |
soutenus par douze colonnes de granit. |
||
Rien de plus saisissant que l’aspect architectural et |
« Rien de plus saisissant que l’aspect architectural et |
||
grandiose de ce monument qui se reflète dans les eaux |
grandiose de ce monument qui se reflète dans les eaux |
||
paisibles du lac. Au milieu des nymphœas roses qui |
paisibles du lac. Au milieu des nymphœas roses qui étalent |
||
leurs brillantes corolles au-dessus de leur tige d’un |
leurs brillantes corolles au-dessus de leur tige d’un |
||
vert tendre moucheté de noir, se promènent des canards |
vert tendre moucheté de noir, se promènent des canards |