« Page:Courant - Répertoire historique de l'administration coréenne.djvu/89 » : différence entre les versions

→‎Page non corrigée : Page créée avec « 稽制司 계제사, Kyejesa [Kyei tjyei să], Division des Cérémonies : elle a dans son ressort les audiences solennelles à la Cour, les écoles et examens, les adresses de felicitation, les rapports adressés à la Chine, les mariages et enterrements royaux. 418 典享司 전향사, Chŏnhyangsa [Tyen hyang să], Division des Sacrifices : elle s’occupe des banquets, des sacrifices, des médicaments. 419 典客司 전객사, Chŏn’gaeksa [Tyen hyang să],... »
(Aucune différence)

Version du 20 septembre 2021 à 21:40

Cette page n’a pas encore été corrigée

稽制司 계제사, Kyejesa [Kyei tjyei să], Division des Cérémonies : elle a dans son ressort les audiences solennelles à la Cour, les écoles et examens, les adresses de felicitation, les rapports adressés à la Chine, les mariages et enterrements royaux.

418

典享司 전향사, Chŏnhyangsa [Tyen hyang să], Division des Sacrifices : elle s’occupe des banquets, des sacrifices, des médicaments.

419

典客司 전객사, Chŏn’gaeksa [Tyen hyang să], Division de l’Hospitalité : elle règle la réception des Envoyés Chinois, les rapports avec les Japonais, les dons offerts un Palais par les mandarins et les cadeaux faits par le Roi.


420

禮儀詳定所 예의상정소, Yeŭi sangjŏngso [Ryei eui syang tyeng so], Bureau de déliberation des Rites, fondé par Yejong [Yei tjong], 睿宗 예종 (1105-1122), maintenu sous le même nom par la dynastie des Yi [Ri], supprimé à une date inconnue. Il s’est appelé aussi Ŭirye sangjŏngso [Eui ryei syang tyeng so], 儀禮詳定所 의례상정소.


421

Les Dieux Protecteurs, Sajik [Sya tjik], 社稷 사직, furent adorés dans le royaume de Silla [Sin ra] à partir de 783, dans le Koguryŏ [Ko kou rye] à partir de 392.

422

Sŏngjong [Syeng tjong], 成宗 성종, en 991, établit l’Autel des Dieux Protecteurs, Sajiktan [Sya tjik tan], 社稷壇 사직단, et le confia à un Gardien, Tanjik [Tan tjik], 壇直 단직.

423

En 1392, le Gardien fut maintenu et, seulement un peu plus tard, on institua le :

社稷署 사직서, Sajiksŏ [Sya tjik sye], Bureau de l’Autel des Dieux Protecteurs ( Hut’o [Hou hto], 后土 후토, et Hujik [Hou tjik], 后稷 후직) pour balayer le dit Autel.

都提調 도제조, Tojejo [To tyei tjo], 1a ; Directeur général (une charge) ;

提調 제조, Chejo [Tyei tjo], 2a ; Directeur (une charge) ;

令 영, Yŏng [Ryeng], 5b ; Assistant principal (trois charges).


424

九曜堂 구요당, Kuyodang [Kou yo tang], Salle Kuyo [Kou yo], pour les sacrifices aux étoiles, à Kaesŏng [Kăi syeng], capitale du Koryŏ [Korye] : je n’ai pu trouver quels sont les neufs astres qu’indique ce nom.

昭格殿 소격전, Sogyŏkchŏn [Syo jkyek tyen], Salle des Sacrifices aux Etoiles, située au nord de Kaesŏng [Kăi syeng], sous la dynastie de Koryŏ [Korye].

三淸殿 삼청전, Samch’ŏngjŏn [Sam htyeng tyen], Salle des Corps Célestes, sous la présente dynastie.