« Page:Courant - Répertoire historique de l'administration coréenne.djvu/71 » : différence entre les versions

→‎Page non corrigée : Page créée avec « 文選司 문선사, Munsŏnsa [Moun syen să], Division des Nominations civiles : elle s’occupe de toutes les nominations aux grades et aux charges civiles, du choix des fonctionnaires pour les missions temporaires, ch’ae(ch’a)jŏng [tchăi (tcha) tyeng], 差定 채(차)정, des changements de postnom pour les fonctionnaires, etc ; 336 考勳司 고훈사, Kohunsa [Ko houn să], Division de l’Examen des Mérites extraordinaires, chargée de la collation... »
(Aucune différence)

Version du 20 septembre 2021 à 21:29

Cette page n’a pas encore été corrigée

文選司 문선사, Munsŏnsa [Moun syen să], Division des Nominations civiles :

elle s’occupe de toutes les nominations aux grades et aux charges civiles, du choix des fonctionnaires pour les missions temporaires, ch’ae(ch’a)jŏng [tchăi (tcha) tyeng], 差定 채(차)정, des changements de postnom pour les fonctionnaires, etc ;

336

考勳司 고훈사, Kohunsa [Ko houn să], Division de l’Examen des Mérites extraordinaires,

chargée de la collation des titres honorifiques, posthumes et autres, du choix des fonctionnaires délégués pour offrir les sacrifices, de la nomination des Femmes titrées (n° 18, 19, 24, 25) ;

337

考功司 고공사, Kogongsa [Ko kong să], Division de l’Examen de la Conduite :

elle surveille l’administration des fonctionnaires et le manière dont ils remplissent leurs missions.

338

Le choix et l’avancement des fonctionnaires sont soumis à un certain nombre de règles générales :

取才 취재 ch’wijae [tchyou tjăi], on prend les gens capables, c’est-à-dire ceux qui peuvent composer en chinois et qui connaissent les livres canoniques et classiques, ainsi que les Statuts du Royaume ;

考課 고과, kogwa [ko koa], on examine l’assiduité des fonctionnaires à leur poste ;

褒貶 포폄, p’op’yŏm [hpo hpem], au milieu de la 6e et de la 12e lunes, les fonctionnaires supérieurs donnent des notes sur la manière dont les fonctionnaires subordonnés remplissent leurs fonctions ;

薦擧/舉 천거, ch’ŏn’gŏ [tchyen ke], les administrations et fonctionnaires supérieurs recommandent ceux qui leur paraissent capables de remplir telle ou telle charge ; de la même façon, les letters des provinces presentment ceux qu’ils croient dignes d’être Magistrats de district (n° 896).

339

Avec ces renseignements, le Ministère des Fonctionnaires prépare pour le commencement de la 1e lune et le commencement de la 7e le mouvement administratif général Tomokchŏngsa [To mok tjyeng să], 都目政事 도목정사, et le fait approuver par le Roi, après quoi le Ministre des Fonctionnaires donne sa démission, chŏngsa [tjyeng să], 呈辭 정사.

Les mouvements de fonctionnaires, dans le royaume de Koryŏ [Korye], avaient lieu également vers la 6e lune, kwŏnmujŏng [kouen mou tjyeng], 權務政 권무정, et vers la 12e lune, taejŏng [tai tjyeng], 大政 대정, le second étant plus étendu que le premier ;