Ouvrir le menu principal

Modifications

État de la page (Qualité des pages)État de la page (Qualité des pages)-
Page non corrigée
+
Page corrigée
En-tête (noinclude) :En-tête (noinclude) :
{{numérotation|RÉSURRECTION||77}}
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
RÉSUBRECTION 77
Nekhludov se rendit dans la salle à manger. Ses
tantes, en grande toilette, le médecin, et une voisine
étaient déjà à table. Tout se passait comme à l’ordi—l’ordinaire, mais dans l’âme de Nekhludov la tempête grondait. Il ne comprenait rien de ce qu’on lui disait,
répondait de travers, et ne pensait toujours qu’à Katucha, se rappelant la sensation de ce baiser qu’il lui avait pris. Soudain il entendit son pas dans le corridor; et dès ce moment il n’entendit plus rien d’autre. Quand
naire, mais dans l’àme de Nekhludov la tempête gron-
elle entra dans la salle, il ne leva pas les yeux sur elle, mais de tout son être il sentait, aspirait sa présence.
dait. Il ne comprenait rien de ce qu’on lui disait,
 
répondait de travers, et ne pensait toujours qu’à Katu-
cha, se rappelant la sensation de ce baiser qu’il lui avait
pris. Soudain il entendit son pas dans le corridor; et
dès ce moment il n`entendit plus rien d’autre. Quand
elle entra dans la salle, il ne leva pas les yeux su1· elle,
mais de tout son être il sentait, aspirait sa présence.
Après le dîner, il rentra aussitôt dans sa chambre.
Secoué d’émotion, longtemps il marcha de long en
large, prêtant l’oreille à tous les bruits de la maison,
dans I’attentel’attente du pas de Katucha. L’animal, qui vivait en
lui, à présent non seulement avait relevé la tête, mais
avaitcomplètementavait complètement foulé aux pieds l’ètrel’être aimant et loyal
qu’avait été Nekhludov durant son premier séjour, qu'ilqu’il
avait été encore le matin de ce même jour, à l’église.
Seul, désormais, l’animal régnait dans son âme.
 
Mais, bien qu’il ne cessàtcessât point d’épier la jeune tillefille,
pas une fois, de toute la journée, il ne put se trouver
seul avec elle. Evidemment, elle l’évitait. Vers le soir,
cependant, elle fut obligée d’éntrerd’entrer dans une chambre
voisine de celle qu’il occupait. Le médecin avait con-consenti à rester jusqu’au lendemain, et Katucha avait reçu
l`ordrel’ordre de lui préparer une chambre pour la nuit. Quand
senti à rester jusqu’au lendemain, et Katucha avait reçu
l`ordre de lui préparer une chambre pour la nuit. Quand
il entendit ses pas, Nekhludov, marchant sans bruit et
retenant son souffle, comme s’il se préparait à commettre
un crime, se glissa dans la chambre où elle était entrée.
 
Katucha avait` passé sebses deux mains dans une taie
d’0reillerd’oreiller et s’apprêtait à y introduire l`oreillerl’oreiller, lors-
qu’el1equ’elle entendit la porte s’ouvrir. Elle se retourna vers
Nekhludov et lui sourit ; mais ce n’était plus son sourire
confiant et joyeux d’auparavant: c’était un sourire plain-
confiant et joyeux d’auparavant : c’était un sourire plaintif, épouvanté. Il semblait dire à Nekhludov que ce qu’il faisait là était mal, qu’il ne devrait pas le faire. Et en vérité, pendant une minute, Nekhludov s’arrêta ; la lutte des deux hommes en lui faillit s’engager de nouveau.
tif, épouvanté. Il semblait dire à Nekhludov que ce qu’il
faisait là était mal, qu’il ne devrait pas le faire. Et en
vérité, pendant une minute, Nekhludov s`arrèta; la lutte
des deux hommes en lui faillit s’engager de nouveau.
Pied de page (noinclude) :Pied de page (noinclude) :
 
<references/>