« Page:Binet - La Vie de P. de Ronsard, éd. Laumonier, 1910.djvu/92 » : différence entre les versions
ajout d'une ancre |
|||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
L’Aumosnier |
L’Aumosnier<ref>''A'' L’ausmonier</ref> luy dit lors,<ref follow="p091-14">la peau, et se voyant et sentant mourir, il fit venir pour estre consolé l’un des |
||
Religieux nommé Jacques Desguez, âgé de {{rom|lxxv|75}} [''1604-1630'' aagé de soixante et |
Religieux nommé Jacques Desguez, âgé de {{rom|lxxv|75}} [''1604-1630'' aagé de soixante et |
||
quinze ans], {{Ancre|P34_L25}}Aumosnier de Sainct Cosme, et issu de noble maison (car ceste religion |
quinze ans], {{Ancre|P34_L25}}Aumosnier de Sainct Cosme, et issu de noble maison (car ceste religion |
||
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
veux mourir en la Religion Catholique comme mes ayeux, bisayeux, trisayeux, et |
veux mourir en la Religion Catholique comme mes ayeux, bisayeux, trisayeux, et |
||
comme j’ay [''1609-1623'' l’ay | ''1630'' je l’ay] tesmoigné assez par mes escrits.</ref> qu’il ne l’entendoit en ceste sorte, |
comme j’ay [''1609-1623'' l’ay | ''1630'' je l’ay] tesmoigné assez par mes escrits.</ref> qu’il ne l’entendoit en ceste sorte, |
||
mais que ce qu’il luy avoit dit, estoit |
mais que ce qu’il luy avoit dit, estoit<ref>''C'' qu’il ne l’entendoit en ceste façon, mais que ce qui luy en avoit dit, estoit |
||
[''1604-1630'' ce qu’il luy en avoit dit, estoit]</ref> pour sçavoir s’il vouloit |
[''1604-1630'' ce qu’il luy en avoit dit, estoit]</ref> pour sçavoir s’il vouloit |
||
ordonner quelque chose par forme de derniere volonté, et pour |
ordonner quelque chose par forme de derniere volonté, et pour |
||
tirer de lui mesmes ceste resolution de bien mourir, qui |
tirer de lui mesmes ceste resolution de bien mourir, qui<ref>''A'' de bien mourir qui</ref> a grand |
||
efficace, quand elle nait en nous mesmes sans l’attendre d’autruy. |
efficace, quand elle nait en nous mesmes sans l’attendre d’autruy. |
||
Ronsard alors print la parole et luy dit : Je desire |
Ronsard alors print la parole et luy dit : Je desire<ref>''C'' Ronsard alors luy dist, je desire</ref> donc que vous |
||
et voz confreres soyez tesmoins de mes dernieres actions |
et voz confreres soyez tesmoins de mes dernieres actions<ref>''A deux points après'' actions</ref>. Lesquels |
||
étant venus, il |
étant venus, il<ref>''B'' Lesquels venus, il | C Alors il</ref> commença à discourir de sa vie, monstrant avec |
||
grande repentance qu’il renonçoit à toutes les blandices de ce monde, |
grande repentance qu’il renonçoit à toutes les blandices de ce monde, |
||
s’esjoüissant |
s’esjoüissant<ref>''C'' monde, qu’il estoit un tres-grand pecheur, s’esjoüissant</ref> que par ses douleurs Dieu l’eust comme reveillé |
||
pour |
pour<ref>''C'' reveillé d’un profond sommeil pour</ref> n’oublier celuy qu’en prosperité nous oublions ordinairement : |
||
le remerciant de bon cœur |
le remerciant de bon cœur<ref>''C'' le remerciant infiniment</ref> de ce qu’il luy avoit donné |
||
temps de se recognoistre, demandant pardon à chacun, disant à |
temps de se recognoistre, demandant pardon à chacun, disant à |
||
toute heure : Je n’ay aucune haine contre personne, ainsi me puisse |
toute heure : Je n’ay aucune haine contre personne, ainsi me puisse |
||
chacun pardonner. Puis s’addressa à ses Religieux, les enhortant de |
chacun pardonner. Puis s’addressa à ses Religieux, les enhortant de |
||
bien vivre, et de vaquer soigneusement à leur devoir : que la mort |
bien vivre, et de vaquer soigneusement à leur devoir : que la mort<ref>''AB'' à leur devoir : Que la mort | ''C'' Puis s’adressant aux assistans, et les |
||
exhortant à bien vivre, et de vacquer soigneusement à leur devoir, leur dit, que la |
exhortant à bien vivre, et de vacquer soigneusement à leur devoir, leur dit, que la |
||
mort</ref> |
mort</ref> |
||
la plus douce estoit celle à qui la propre conscience n’apportoit |
la plus douce estoit celle à qui la propre conscience n’apportoit |
||
aucun prejugé de crimes et meschancetez {{ancre|P34_L18|{{lia|Commentaire historique et critique|P34_L18|*|243}}}}. Ce fait, il pria |
aucun prejugé de crimes et meschancetez {{ancre|P34_L18|{{lia|Commentaire historique et critique|P34_L18|*|243}}}}. Ce fait, il pria<ref>''A'' meschancetez : ce fait il pria</ref> que |
||
l’un des Religieux celebrast devant luy, et apres il se | fit administrer [25] |
l’un des Religieux celebrast devant luy, et apres il se | fit administrer [25] |
||
les Sacremens, attendant avec une grande constance et resolution, |
les Sacremens, attendant avec une grande constance et resolution, |