« Page:Description de l'Égypte (2nde édition - Panckoucke 1821), tome 2, Antiquités - Description.djvu/170 » : différence entre les versions

→‎Page non corrigée : Page créée avec « en a compté jusqu’à soixante-douze. L’un de nos collègues, feu M. Coquebert, qu’une mort prématurée a enlevé à sa famille et à ses amis, les avait recueillies en grande partie ; mais ses papiers ont été perdus. Il eût été curieux de comparer son travail avec les inscriptions publiées par les voyageurs Pococke et Norden. Ces inscriptions paraissent avoir été gravées par les ordres de personnages distingués<ref>Voyez, à la fin de cette section,... »
(Aucune différence)

Version du 8 juillet 2021 à 09:37

Cette page n’a pas encore été corrigée
163
DE THÈBES. SECTION II.

en a compté jusqu’à soixante-douze. L’un de nos collègues, feu M. Coquebert, qu’une mort prématurée a enlevé à sa famille et à ses amis, les avait recueillies en grande partie ; mais ses papiers ont été perdus. Il eût été curieux de comparer son travail avec les inscriptions publiées par les voyageurs Pococke et Norden. Ces inscriptions paraissent avoir été gravées par les ordres de personnages distingués[1], tels que des préfets de l’Égypte des généraux, l’empereur Adrién lui-même et l’impératrice Sabine:Nous avons rassemblé toutes celles que les savans ont pu déchiffrer ; elles forment un appendice à celte section:nous y avons joint celles que nous avons recueillies nous-mêmes, et qui n’ont point encore été publiées. Quant aux inscriptions que leur altération n’a pas permis de déchiffrer, on peut consulter l’édition anglaise du Voyage de Pococke, qui paraît les avoir copiées avec soin. Toutes ces inscriptions célèbrent Memnon, et attestent que ceux qui les ont fait graver ont entendu le son de la statue. Il est remarquable qu’aucune d’entre elles n’est du temps des Ptolémées ; elles sont toutes postérieures à la conquête des Romains. Probablement, sous les Ptolémées, la religion égyptienne était encore assez en vigueur, et les monumens assez respectés, pour qu’on écartât soigneusement les profanes et les étrangers de l’édifice sacré où, comme nous allons bientôt le voir, étaient renfermées les deux statues qui nous occupent. C’est au moins ce que prouvent l’histoire de ces temps, et quelques monumens

  1. Voyez, à la fin de cette section, XVIIE, XX, XXIX, XXX, XXI, inscriptions IN, V, VII, IX, XXNII.