« Page:Rabelais - Œuvres, édition Lacroix, 1857.djvu/518 » : différence entre les versions

→‎Page non corrigée : Page créée avec « {{tiret2|magni|goules}}<ref>Grandes gueules.</ref> Gastrolatres , comme tous estonnez , ouysmes ung son de (Mmpanc^ nolable, auquel tous se rangearent , comme en bataill... »
 
Aucun résumé des modifications
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :


{{tiret2|magni|goules}}<ref>Grandes gueules.</ref> Gastrolatres , comme tous estonnez , ouysmes ung son de
{{tiret2|magni|goules}}<ref>Grandes gueules.</ref> Gastrolatres, comme tous estonnez, ouysmes ung son de
(Mmpanc^ nolable, auquel tous se rangearent , comme en bataille,
campane<ref>Cloche.</ref> notable, auquel tous se rangearent, comme en bataille,
chascun par son office, degré et anticquilé. Ainsi vindrent deuers
chascun par son office, degré et anticquité. Ainsi vindrent deuers
messer Gaster, suyuans ung gras, ieune, puissant ventru, lequel, sus
messer Gaster, suyuans ung gras, ieune, puissant ventru, lequel, sus
ung long baston bien doré, porloyt une statue de boys mal taillée
ung long baston bien doré, portoyt une statue de boys mal taillée
et lourdement paincte , telle que la descripuent Plante, luuenal et
et lourdement paincte, telle que la descripuent Plaute, Iuuenal et
Pomp. Festus^. A Lyon, au rarneual, on l’appelle Maschecroute :
Pomp. Festus<ref>Plaute, ''Rudens'' ; Juvénal, Sat. {{rom|iii}} : et Pomp. Festus, I. XI.</ref>. A Lyon, au carneual, on l’appelle Maschecroute :
ilz la nommovent Manduce. C’estoyt une effigie monstrueuse, ridicule,
ilz la nommoyent Manduce. C’estoyt une effigie monstrueuse, ridicule,
hideuse, et terrible aux petitz enfans, ayant les oeilz plus grandz
hideuse, et terrible aux petitz enfans, ayant les oeilz plus grandz
que le ventre, et la teste plus grosse que tout le reste du corps ; auecques
que le ventre, et la teste plus grosse que tout le reste du corps ; auecques
amples, larges et horrificques maschoueres bien endentelees,
amples, larges et horrificques maschoueres bien endentelees,
tant au dessus comme au dessoubz : lesquelles, auccques l’engin
tant au dessus comme au dessoubz : lesquelles, auccques l’engin
d’une petite chorde cachée dedans le baston doré , Ion faisoyt l’une
d’une petite chorde cachée dedans le baston doré, Ion faisoyt l’une
contre l’aultre terrificquement clicqueter, comme a Metz Ion faict du
contre l’aultre terrificquement clicqueter, comme a Metz Ion faict du dragon de sainct Clemens<ref>Le ''graouilli'' ou gargouille, qu’on portoit en procession pendant les Rogations.</ref>. Approchans les Gastrolatres, ie veidz
qu’ilz estoyent suyuiz d’ung grand nombre de gros varletz chargez de
dragon de sainct Clcmens’^. Approchans les Gastrolatres , ie veidz
corbeilles, de paniers, de balles, de pots, poches et marmites. Adonques, soubz la conduicte de Manduce, chantans ne sçay quelz dithyrambes,
qu’ilz cstoyent suyuiz d’ung grand nombre de gros varletz chargez de
crepalocomes<ref>Chants d’ivrogne.</ref>, epaenons<ref>Panégyriques.</ref>, offrirent a leur dieu, ouurans leurs
corbeilles, de paniers, de balles, de pot«, poches et marmites. Adon-
corbeilles et marmites, hypocras blanc auecques la tendre roustie seiche.
(lues, soubz la conduictc de Manduce, chantans ne sçay quelz dithyrambes,
{| style="font-size: smaller; text-align: left;"
crepalocomes^, epaenons*", offrirent a lcurdieu,ouurans leurs
| style="width: 50%;" | Pain blanc || Fressures.
corbeilles et marmites , hypocras blanc auccques la tendre rousiie
|-
seiche.
| Pain mollet. || Fricassées, neuf especes.

|-
Pain bia.ir Fressures.
| Choine<ref>Pain de fleur de froment.</ref>. || Pastez d’assiette.

|-
Pain mollet. Fricassées, neuf espèces.
| Pain bourgeoys. || Grasses souppes de prime

|-
Choine ’. Paslez dassielle.
| Carbonnades de six sortes. || Souppes Lionnoises.

|-
Pain bour£ ;eoys. Grasses souppes de prime
| Cabirotades<ref>''Capilotates'' de volaille.</ref> || Hoschepotz<ref>Viandes cuites ensemble.</ref>.
Carbonnadcs de six sortes. Souppes Lionnoises.
|-
Tabirolades’. Hoschepolz ".
| rowspan=2 style="vertical-align: top; padding-left: 1.5em; text-indent: -1.5em;" | Longes de veau rousty froides, sinapisees de pouldre zinziberine<ref>De gingembre.</ref>. || Souppes de leurier.

|-
Longes do veau rouslj froides , sin.ipi- Souppes de leurier.
| Chous cahutz a la mouelle de boeuf.
sees de pouidre zinziberine’. f.hous cabuU a la môuelle de l>cuf.
|-
C.oscolons ’°. Salmiguondins ".
| Coscotons<ref>Farine granulée cuite dans le bouillon.</ref>. || Salmiguondins<ref>Salmis de viandes.</ref>.

|}
Breuuaige éternel parmy , précèdent le bon et frianl vin blanc,
Breuuaige éternel parmy, précèdent le bon et friant vin blanc,
suyuant vin clairet et vermeil frays, ie vous diz froid comme la glace,
suyuant vin clairet et vermeil frays, ie vous diz froid comme la glace,
seruy et offert en grandes tasses"d’argent. Puys offroyent :
seruy et offert en grandes tasses d’argent. Puys offroyent :
{| style="font-size: smaller; text-align: left;"
Andoullles capparassonnees de mous Saumales’".
| rowspan=2 style="width: 50%; vertical-align: top; padding-left: 1.5em; text-indent: -1.5em;" | Andouilles capparassonnees de moustarde fine. || Saumates<ref>Viandes salées.</ref>.
tarde fine. Hures de sangliers.
|-

| Hures de sangliers.
Boudins. Venaison sallee aux naueaulx ".
|-
Saulcisses Eschinees aux poys.
| Boudins. || Venaison sallee aux naueaulx<ref>Navets.</ref>.

|-
Cerueiatz. Haslereaulx".
| Saulcisses || Eschinees aux poys.

|-
Saulcissons. Fricandeaulx.
| Ceruelatz. || Hastereaulx<ref>Rouelles de foie en brochette.</ref>.

|-
Langues de beuf fumées. Oliues coiymhades ".
| Saulcissons. || Fricandeaulx.
lambons.
|-

| Langues de beuf fumees. || Oliues colymbades<ref>Dans leur huile.</ref>.
Cloche. — ’ Plante, Ri :dens ; Juvénal , Sai. m-, el
|-
Pomp. Festus, I. XI. — ’ Le graouiili ou gargouille, qu’on porloil en procession
| Iambons.
pendant les Rogations. — ’ Chants d ivrogne. — ’ Panégyriques. — ’ Pain
|}
(le fleur de froment — ’ dipiloiatlfs de volaille. — • Do gingembre. — ’" Farine
granulée cuite dans le bouillon. — " Viandes cuites ensemble. — " Salmis
de viandes — " Viandes salées. - " Navels. - " Rouelles de foie en broclieUc.

— " Dans leur huile.