« Page:Antoine d'Abbadie - Carnet 15 - MS 278.djvu/66 » : différence entre les versions

Aucun résumé des modifications
}}
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 2 : Ligne 2 :


{{ColG|
{{ColG|
[éthiopien] : xinfa Semen abscylli
{{g|[éthiopien] : xinfa Semen abscylliââ}}


{{g|400}}


400 [éthiopien] : fatare créa fatari créateur fitrzat création
{{g|[éthiopien] : fatare créa fatari créateur fitrzat création}}


[éthiopien] : tahane moulut tahanit mouleuse
{{g|[éthiopien] : tahane moulut tahanit mouleuse}}


[éthiopien] : faze Siffla
{{g|[éthiopien] : faze Siffla}}


[éthiopien] : tafazzama fit acte en justice fizim acte
{{g|[éthiopien] : tafazzama fit acte en justice fizim acte}}


[éthiopien] : tafazazamu firent acte de part et d'autre
{{g|[éthiopien] : tafazazamu firent acte de part et d'autre}}


{{g|405}}


405 [éthiopien] : cacata cascade
{{g|[éthiopien] : cacata cascade}}


[éthiopien] : tafantare
{{g|[éthiopien] : tafantare}}


[éthiopien] : farsi vicères
{{g|[éthiopien] : farsi vicères}}


[éthiopien] : kimismis Sourire -bale Sourit
{{g|[éthiopien] : kimismis Sourire -bale Sourit}}


[éthiopien] : fagfage racla
{{g|[éthiopien] : fagfage racla}}


{{g|410}}


410 [éthiopien] : farzi châton de bague
{{g|[éthiopien] : farzi châton de bague}}


[éthiopien] : nazage aspersa d'une chiquenaude
{{g|[éthiopien] : nazage aspersa d'une chiquenaude}}


[éthiopien] : tafanatarie Sauta ça Slà
{{g|[éthiopien] : tafanatarie Sauta ça Slà}}


[éthiopien] : S. d'oiseau
{{g|[éthiopien] : S. d'oiseau}}


}}
}}
Ligne 39 : Ligne 42 :
{{DeuxColonnes}}
{{DeuxColonnes}}


[éthiopien] : cuit
{{g|[éthiopien] : cuit}}


[éthiopien] :
{{g|[[éthiopien] : }}


[éthiopien] : fut Stérile ([??] n'est plus le koso
{{g|[éthiopien] : fut Stérile ([??] n'est plus le koso}}


[éthiopien] : ([??] n'est plus le koso
{{g|[éthiopien] : }}


[éthiopien] :
{{g|[éthiopien] : renvoya de jour en jour}}


[éthiopien] : ([??] n'est plus le koso
{{g|[éthiopien] : idem}}


[éthiopien] : renvoya de jour en jour
{{g|[éthiopien] : emoussé}}


[éthiopien] : ([??] n'est plus le koso
{{g|[éthiopien] : S. de lezarding}}


[éthiopien] :
{{g|[éthiopien] : vett. d'écolier en peau de mouton}}


[éthiopien] : ([??] n'est plus le koso
{{g|[éthiopien] : pièce en retour [d ?] un habit c.a.d. large ourlet}}


[éthiopien] : emoussé
{{g|[éthiopien] : ourla}}


[éthiopien] : ([??] n'est plus le koso
{{g|[éthiopien] : }}


[éthiopien] : S. de lezarding
{{g|[[éthiopien] : flèche}}


[éthiopien] : vett. d'écolier en peau de mouton
{{g|[[éthiopien] : (tassel)}}


[éthiopien] : pièce en retour [d ?] un habit c.a.d. large ourlet
{{g|[[éthiopien] : à longe poils (ane)}}


[éthiopien] : ourla
{{g|[[éthiopien] : [Cumin] indigène}}


[éthiopien] :
{{g|[[éthiopien] : influre des pieds}}


[éthiopien] : flèche
{{g|[[éthiopien] : pot}}

[éthiopien] : (tassel)

[éthiopien] : à longe poils (ane)

[éthiopien] : [Cumin] indigène

[éthiopien] : influre des pieds

[éthiopien] : pot


[éthiopien] : S. de fièvre
[éthiopien] : S. de fièvre


[éthiopien] : S. de plante épineuse chardon ?
{{g|[[éthiopien] : S. de plante épineuse chardon ?}}


[éthiopien] : calebasse à bière nom du [éthiopien]
{{g|[[éthiopien] : calebasse à bière nom du [éthiopien]}}


[éthiopien] : S. de mouchoir - collet du cst des femmes
{{g|[[éthiopien] : S. de mouchoir - collet du cst des femmes}}


[éthiopien] : non mur ou cuit (vin ou plat
{{g|[[éthiopien] : non mur ou cuit (vin ou plat}}


[éthiopien] : S. de panier en cuir au peau devenu durs
{{g|[[éthiopien] : S. de panier en cuir au peau devenu durs}}