« Page:Le Tour du monde - 10.djvu/35 » : différence entre les versions
Newnewlaw: split |
|||
État de la page (Qualité des pages) | État de la page (Qualité des pages) | ||
- | + | Page corrigée | |
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
LE TOUR D |
|||
de taffetas rouge ou vert, mais ces affreux véhicules ne |
de taffetas rouge ou vert, mais ces affreux véhicules ne |
||
sont pas suspendus, et |
sont pas suspendus, et c’est s’exposer à un supplice horrible |
||
que d’y accomplir une course à travers la ville. |
que d’y accomplir une course à travers la ville. |
||
Les avenues, jadis pavées de belles pierres de grès de |
Les avenues, jadis pavées de belles pierres de grès de |
||
quatre mètres carrés, sur une épaisseur de quarante |
quatre mètres carrés, sur une épaisseur de quarante |
||
Ligne 13 : | Ligne 12 : | ||
faut être Chinois. Quand on n’y verse pas, on y ressent |
faut être Chinois. Quand on n’y verse pas, on y ressent |
||
des cahots affreux ; cependant les gens de Pékin s’en |
des cahots affreux ; cependant les gens de Pékin s’en |
||
accommodent ; ils sont là paisiblement assis, et |
accommodent ; ils sont là paisiblement assis, et fument |
||
leur pipe. Le cocher, qui n’a d’autre |
leur pipe. Le cocher, qui n’a d’autre {{sic2|siége}} que le brancard, |
||
s’y maintient |
s’y maintient par je ne sais quel prodige d’équilibre ! |
||
Le prix est de convention avec le cocher, mais je |
Le prix est de convention avec le cocher, mais je |
||
pense que ma description ne vous donnera pas envie de |
pense que ma description ne vous donnera pas envie de |
||
Ligne 22 : | Ligne 21 : | ||
La longue perspective que présente l’avenue de l’Est, |
La longue perspective que présente l’avenue de l’Est, |
||
régulièrement percée et bâtie, est interrompue à moitié |
régulièrement percée et bâtie, est interrompue à moitié |
||
chemin par quatre arcs de triomphe, sous |
chemin par quatre arcs de triomphe, sous {{corr|esquels|lesquels}} |
||
nous allons passer. En pierre et en bois, |
nous allons passer. En pierre et en bois, chargés de |
||
sculptures représentant des animaux fabuleux, des fleurs |
sculptures représentant des animaux fabuleux, des fleurs |
||
et des oiseaux, ils se composent de deux grands piliers |
et des oiseaux, ils se composent de deux grands piliers |
||
surmontés d’un entablement avec toiture chinoise. Ce |
surmontés d’un entablement avec toiture chinoise. Ce |
||
sont plutôt des portes que des arcs de triomphe. |
sont plutôt des portes que des arcs de triomphe. |
||
Il y en |
Il y en a quatre pareils dans l’avenue parallèle, à |
||
l’ouest de la ville. |
l’ouest de la ville. |
||
À notre droite, près des remparts, sont situés les greniers |
|||
d’abondance que nous nous dispenserons d’aller |
d’abondance que nous nous dispenserons d’aller |
||
visiter |
visiter{{corr||.}} |
||
On n’y voit que d’immenses bâtiments dans un état |
On n’y voit que d’immenses bâtiments dans un état |
||
Ligne 40 : | Ligne 40 : | ||
pendant huit ans à la consommation de la capitale ; la |
pendant huit ans à la consommation de la capitale ; la |
||
ville de Tong-Cheou en possédait de plus vastes encore. |
ville de Tong-Cheou en possédait de plus vastes encore. |
||
Depuis |
Depuis {{sic2|l’avénement}} de la dynastie mandchoue, ils |
||
sont abandonnés et ne servent plus qu’à loger des mendiants |
sont abandonnés et ne servent plus qu’à loger des mendiants |
||
et d’innombrables légions de rats. |
et d’innombrables légions de rats. |
||
Ligne 46 : | Ligne 47 : | ||
Les deux côtés de l’avenue, à l’extrémité septentrionale, |
Les deux côtés de l’avenue, à l’extrémité septentrionale, |
||
sont occupés par les deux temples les plus célèbres |
sont occupés par les deux temples les plus célèbres |
||
de Pékin ; |
de Pékin ; à gauche le temple de Confucius, à droite |
||
celui des Mille Lamas. |
celui des Mille Lamas. |
||
Ligne 52 : | Ligne 53 : | ||
d’escaliers en marbre avec rampes sculptées ; son |
d’escaliers en marbre avec rampes sculptées ; son |
||
toit est couvert de tuiles vernissées en vert émeraude. |
toit est couvert de tuiles vernissées en vert émeraude. |
||
L’intérieur ne présente rien de remarquable que la vaste |
|||
étendue de la salle des prières, entourée de galeries latérales |
étendue de la salle des prières, entourée de galeries latérales |
||
en marbre blanc, sur les parois desquelles on remarque |
en marbre blanc, sur les parois desquelles on remarque |
||
des tablettes de marbre noir, où sont gravées en |
des tablettes de marbre noir, où sont gravées en |
||
lettres d’or des sentences tirées des écrits du philosophe. |
lettres d’or des sentences tirées des écrits du philosophe. |
||
On n’y voit d’autres statues que celles de Confucius et |
On n’y voit d’autres statues que celles de Confucius et |
||
de son disciple Men- |
de son disciple ''Men-tseu'' ; on n’y brûle pas d’encens ; cependant |
||
la dénomination de temple de Confucius paraît |
la dénomination de temple de Confucius paraît |
||
fausse, ou du moins le culte s’en est altéré ; car ce philosophe |
fausse, ou du moins le culte s’en est altéré ; car ce philosophe |
||
professait la raison pure, et il y a ici des bonzes |
professait la raison pure, et il y a ici des bonzes |
||
qui accomplissent des cérémonies religieuses. |
qui accomplissent des cérémonies religieuses. |
||
⚫ | |||
U MONDE. 35 |
|||
⚫ | |||
orné de tiares à cornes du temps des Ming conduit au |
orné de tiares à cornes du temps des ''Ming'' conduit au |
||
portail du célèbre temple des Mille Lamas : vous devez |
portail du célèbre temple des Mille Lamas : vous devez |
||
être frappé, comme moi, de la ressemblance de ces |
être frappé, comme moi, de la ressemblance de ces |
||
tiares bouddhiques avec la tiare catholique. |
tiares bouddhiques avec la tiare catholique. |
||
La façade du temple des Mille Lamas est soutenue |
La façade du temple des Mille Lamas est soutenue |
||
par des charpentes énormes auxquelles sont adaptés des |
par des charpentes énormes auxquelles sont adaptés des |
||
châssis en bois sculpté garnis de papier en guise de |
châssis en bois sculpté garnis de papier en guise de |
||
vitres |
vitres. C’est un grand bâtiment carré avec des pilastres, |
||
sans corniches ni moulures. Le couvent, qui est situé |
sans corniches ni moulures. Le couvent, qui est situé |
||
derrière le temple, est contenu avec ses jardins et ses |
derrière le temple, est contenu avec ses jardins et ses |
||
Ligne 84 : | Ligne 86 : | ||
du temple, qui est très-riche, on admire une immense |
du temple, qui est très-riche, on admire une immense |
||
statue de Bouddha en bois doré qui a soixante-dix pieds |
statue de Bouddha en bois doré qui a soixante-dix pieds |
||
de haut. |
de haut. |
||
Cet établissement religieux appartient aux Lamas, |
Cet établissement religieux appartient aux Lamas, |
||
c’est-à |
c’est-à-dire aux prêtres du bouddhisme réformé qui diffère |
||
de la religion de Fô, professée par les bonzes chinois. |
de la religion de Fô, professée par les bonzes chinois. |
||
C’est |
C’est là que les Mandchoux et les Mongols qui |
||
habitent Pékin en grand nombre, et qui sont plus religieux |
habitent Pékin en grand nombre, et qui sont plus religieux |
||
que les Chinois, vont régulièrement faire leurs |
que les Chinois, vont régulièrement faire leurs |
||
Ligne 95 : | Ligne 97 : | ||
Maintenant nous tournerons à gauche, nous passerons |
Maintenant nous tournerons à gauche, nous passerons |
||
près de la porte de Ngau- |
près de la porte de ''Ngau-ting'', par laquelle l’armée |
||
anglo-française est entrée dans Pékin, puis nous gagnerons |
anglo-française est entrée dans Pékin, puis nous gagnerons |
||
le carrefour où s’élève la Tour de la Cloche. |
le carrefour où s’élève la Tour de la Cloche. |
||
La construction de |
La construction de cet ódifice a beaucoup d’analogie |
||
avec celle des portes de la ville, et doit être du même |
avec celle des portes de la ville, et doit être du même |
||
temps. |
temps. |
||
L’étage intérieur est |
L’étage intérieur est formé d’une arcade percée de |
||
deux ouvertures ; au-dessus s’élève une tour rectangulaire |
deux ouvertures ; au-dessus s’élève une tour rectangulaire |
||
que surplombe un large toit rouge avec un encadrement |
que surplombe un large toit rouge avec un encadrement |
||
Ligne 111 : | Ligne 114 : | ||
gardes de la ville l’emploient la nuit en signe d’alarme, |
gardes de la ville l’emploient la nuit en signe d’alarme, |
||
en cas d’attaque ou d’incendie ; c’est le tocsin de Pékin. |
en cas d’attaque ou d’incendie ; c’est le tocsin de Pékin. |
||
Il y a plusieurs cloches de ce genre dans les autres |
Il y a plusieurs cloches de ce genre dans les autres |
||
quartiers : celles-là servent à annoncer les veilles de |
quartiers : celles-là servent à annoncer les veilles de |
||
Ligne 121 : | Ligne 125 : | ||
L’avenue qui part du carrefour de la Cloche, et qui |
L’avenue qui part du carrefour de la Cloche, et qui |
||
remonte vers le nord-ouest, dans la direction de la |
remonte vers le nord-ouest, dans la direction de la |
||
porte de Toa-Chang, longe pendant quelque temps le |
porte de ''Toa-Chang'', longe pendant quelque temps le |
||
plus septentrional des lacs de Pékin, appelé emphatiquement |
plus septentrional des lacs de Pékin, appelé emphatiquement |
||
par les Chinois : la mer du Nord. |
par les Chinois : ''la mer du Nord''. |
||
Il est alimenté par les eaux des fossés de la ville, qui |
Il est alimenté par les eaux des fossés de la ville, qui |
||
Ligne 129 : | Ligne 133 : | ||
vaste grille en bois. |
vaste grille en bois. |
||
On ne remarque de ce côté d’autres monuments |
On ne remarque de ce côté d’autres monuments que le |
||
charmant temple de |
charmant temple de Fâ-qua qui appartient à la secte de |