Différences entre les versions de « Page:Champollion - Précis du système hiéroglyphique des anciens Égyptiens, planches, 1824.djvu/16 »

aucun résumé de modification
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
<nowiki/><!-- Transcription du premier passage en page précédente. -->
+
<!-- Transcription du premier passage en page précédente. -->
  +
{{Table | aligns=left | nodots
|----
 
  +
| section={{corr|N.os|}}112.
| id=TabA | {{corr|N.os|}}112. || || Légende royale du Pharaon ''Ramshès'', ''Ramésès'' ou ''Armais'', quatorzième roi de la {{sc|xviii}}.{{e}} dynastie ; le cartouche nom propre se lit {{lang|cop|Ⲁⲙⲛⲙ}} ({{lang|cop|ⲣⲏ}}) {{lang|cop|ⲙⲥⲥ}}, ''le chéri d’Ammon {{sc|Ramsès}}''.
+
|titre= Légende royale du Pharaon ''Ramshès'', ''Ramésès'' ou ''Armais'', quatorzième roi de la {{sc|xviii}}.{{e}} dynastie ; le cartouche nom propre se lit {{lang|cop|Ⲁⲙⲛⲙ}} ({{lang|cop|ⲣⲏ}}) {{lang|cop|ⲙⲥⲥ}}, ''le chéri d’Ammon {{sc|Ramsès}}''.
 
 
}}
|----
 
  +
{{Table | aligns=left | nodots
| id=TabA | 113. || || Légende royale du Pharaon ''Ramsèes-Meiamoun'', quinzième roi de la {{sc|xviii}}.{{e}} dynastie ; les quatre derniers signes du prénom (ou premier cartouche) se lisent {{lang|cop|Ⲙ.ⲁⲙⲛ}}, ''Meiamoun'', et le second contient le nom propre {{lang|cop|Ⲣⲏⲙⲥⲥ}}, {{sc|Ramsès}}, suivi d’un titre honorifique.
 
  +
| section=113.
 
 
|titre= Légende royale du Pharaon ''Ramsèes-Meiamoun'', quinzième roi de la {{sc|xviii}}.{{e}} dynastie ; les quatre derniers signes du prénom (ou premier cartouche) se lisent {{lang|cop|Ⲙ.ⲁⲙⲛ}}, ''Meiamoun'', et le second contient le nom propre {{lang|cop|Ⲣⲏⲙⲥⲥ}}, {{sc|Ramsès}}, suivi d’un titre honorifique.
|----
 
  +
}}
| id=TabA | 114. || || Légendes royales du Pharaon ''Ramsès'', premier roi de la {{sc|xix}}.{{e}} dynastie, conquérant connu des Grecs et des Romains sous les noms de ''Ramsès'', ''Séthos'', ''Séthosis'', ''Sésoosis'' et ''Sésostris''.
 
  +
{{Table | aligns=left | nodots
  +
| section=114.
 
|titre= Légendes royales du Pharaon ''Ramsès'', premier roi de la {{sc|xix}}.{{e}} dynastie, conquérant connu des Grecs et des Romains sous les noms de ''Ramsès'', ''Séthos'', ''Séthosis'', ''Sésoosis'' et ''Sésostris''.
   
 
Le prénom contient le titre ''approuvé par le Soleil'' ; le cartouche nom propre, dont on peut voir toutes les autres variantes dans la
 
Le prénom contient le titre ''approuvé par le Soleil'' ; le cartouche nom propre, dont on peut voir toutes les autres variantes dans la
 
planche XII, placée vis-à-vis la page 213 de notre ouvrage, renferme constamment les mots {{lang|cop|Ⲁⲙⲛⲙⲁⲓ Ⲣⲏⲙⲥⲥ}}, ''le chéri d’Ammon, {{sc|Ramsès}}''.
 
planche XII, placée vis-à-vis la page 213 de notre ouvrage, renferme constamment les mots {{lang|cop|Ⲁⲙⲛⲙⲁⲓ Ⲣⲏⲙⲥⲥ}}, ''le chéri d’Ammon, {{sc|Ramsès}}''.
  +
}}
 
  +
{{Table | aligns=left | nodots
|----
 
  +
| section=115.
| id=TabA | 115. || || Légende royale du Pharaon Ramsès, fils et successeur du précédent. Le prénom contient le titre ''approuvé par Ammon'', et le nom propre se lit {{lang|cop|(Ⲁⲙⲛ) ⲙ. Ⲣⲏⲙⲥⲥ}}, ''le chéri d’Ammon, {{sc|Ramsès}}''.
+
|titre= Légende royale du Pharaon Ramsès, fils et successeur du précédent. Le prénom contient le titre ''approuvé par Ammon'', et le nom propre se lit {{lang|cop|(Ⲁⲙⲛ) ⲙ. Ⲣⲏⲙⲥⲥ}}, ''le chéri d’Ammon, {{sc|Ramsès}}''.
 
  +
}}
|----
 
  +
{{Table | aligns=left | nodots
| id=TabA | 116. || || Légende royale du Pharaon ''Schéschonk'', premier roi de la {{sc|xxii}}.{{e}} dynastie, connu des Grecs sous le nom de ''Sesonchis'', et nommé ''Sesak'', ''Scheschak'' ou ''Schischak'', dans les livres saints. Le <!-- Texte retranscrit de la page précédente pour assurer une mise en page sans coupure. -->prénom renferme le titre ''approuvé par le Soleil'', et le cartouche nom-propre se lit {{lang|cop|Ⲁⲙⲛⲙ Ϣϣⲡⲕ}}, ''le chéri d’Ammon, {{sc|Schéschonk}}''.
 
  +
| section=116.
 
 
|titre= Légende royale du Pharaon ''Schéschonk'', premier roi de la {{sc|xxii}}.{{e}} dynastie, connu des Grecs sous le nom de ''Sesonchis'', et nommé ''Sesak'', ''Scheschak'' ou ''Schischak'', dans les livres saints. Le <!-- Texte retranscrit de la page précédente pour assurer une mise en page sans coupure. -->prénom renferme le titre ''approuvé par le Soleil'', et le cartouche nom-propre se lit {{lang|cop|Ⲁⲙⲛⲙ Ϣϣⲡⲕ}}, ''le chéri d’Ammon, {{sc|Schéschonk}}''.
|}
 
  +
}}