« Page:Champollion - Précis du système hiéroglyphique des anciens Égyptiens, planches, 1824.djvu/5 » : différence entre les versions

Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 7 : Ligne 7 :
{{c|EXPLICATION DES PLANCHES.}}
{{c|EXPLICATION DES PLANCHES.}}
{{—|I|m=2em}}
{{—|I|m=2em}}
{{c|{{Po|I}}''Formes grammaticales.''}}
{|


{{Table | largeurs=72 | nodots
|----
| section={{Pos|N}}
|colspan=3 | <div style="text-align:center; margin:10px 0 10px 0;">{{Po|I}}''Formes grammaticales.''</div>
| titre=
}}


{{Table | largeurs=72 | nodots
|----
| section=1.
| id=TabA | {{Pos|N}} || ||
| titre=Les diverses formes du caractère hiéroglyphique exprimant les articulations P, PH, et qui répondant aux consonnes coptes {{lang|cop|ⲡ}} et {{lang|cop|Ⲯ}}, font les fonctions d'''articles déterminatifs'' masculins singulier.
}}


{{Table | largeurs=72 | nodots
|----
| section=2.
| id=TabA | 1. || || Les diverses formes du caractère hiéroglyphique exprimant les articulations P, PH, et qui répondant aux consonnes coptes {{lang|cop|ⲡ}} et {{lang|cop|Ⲯ}}, font les fonctions d'''articles déterminatifs'' masculins singulier.
| titre=Signe équivalant au copte {{lang|cop|ⲧ}}, ''article déterminatif'', féminin singulier.
}}


{{Table | largeurs=72 | nodots
|----
| section=3.
| id=TabA | 2. || || Signe équivalant au copte {{lang|cop|ⲧ}}, ''article déterminatif'', féminin singulier.
| titre=Ces signes répondent au copte {{lang|cop|ⲛ}}, {{lang|cop|ⲛⲛ}}, {{lang|cop|ⲛⲉⲛ}}, préfixes, qui indiquent le ''nombre pluriel''.
}}


{{Table | largeurs=72 | nodots
|----
| section=4.
| id=TabA | 3. || || Ces signes répondent au copte {{lang|cop|ⲛ}}, {{lang|cop|ⲛⲛ}}, {{lang|cop|ⲛⲉⲛ}}, préfixes, qui indiquent le ''nombre pluriel''.
| titre={{lang|cop|ⲛ}}, homophone des caractères précédens.
}}


{{Table | largeurs=72 | nodots
|----
| section=4. ''a.''
| id=TabA | 4. || || {{lang|cop|ⲛ}}, homophone des caractères précédens.
| titre={{lang|cop|ⲛⲁ}} ou {{lang|cop|ⲛⲏ}}, ou {{lang|cop|ⲛⲁⲓ}}, espèce de ''pronom démonstratif'' qui se combine avec des groupes exprimant des noms, comme dans le passage suivant de l’inscription de Rosette {{lang|cop|(ⲛⲉ) ⲟⲩⲏⲏⲃ (ⲛ) ⲣⲡⲏⲩⲉ}}. Les ''prêtres'', {{sc|ceux}} ''des temples'', c’est-à-dire, les ''prêtres appartenant aux temples de l’Égypte''. (Texte hiéroglyphique, ligne 12.)

}}
|----
| id=TabA | 4. ||id=TabA | ''a.''|| {{lang|cop|ⲛⲁ}} ou {{lang|cop|ⲛⲏ}}, ou {{lang|cop|ⲛⲁⲓ}}, espèce de ''pronom démonstratif'' qui se combine avec des groupes exprimant des noms, comme dans le passage suivant de l’inscription de Rosette {{lang|cop|(ⲛⲉ) ⲟⲩⲏⲏⲃ (ⲛ) ⲣⲡⲏⲩⲉ}}. Les ''prêtres'', {{sc|ceux}} ''des temples'', c’est-à-dire, les ''prêtres appartenant aux temples de l’Égypte''. (Texte hiéroglyphique, ligne 12.)