« Page:Champollion - Précis du système hiéroglyphique des anciens Égyptiens, planches, 1824.djvu/8 » : différence entre les versions
(Aucune différence)
|
Version du 16 avril 2021 à 13:13
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
32. | ⲟⲩⲧ ; désinence du participe passif ; copte idem. | |
33. | ⲛ, préposition, de ; copte idem. | |
34. | ⲛ, signes homophones du précédent, même valeur. | |
35. | ⲙ, préposition, de, dans ; copte ⲙ, ϩⲙ. | |
36. | ⲙ, signes homophones des précédens, même valeur. | |
37. | ⲛⲧ, préposition, de ; copte ⲛⲧⲉ. | |
38. | ϩⲓ, ϩⲏ, conjonction, et ; copte ϩⲓ, ⲏ. | |
II.o Noms divins phonétiques.
| ||
39. | ⲁⲙⲛ-(ⲛⲟⲩⲧⲉ), Amon, dieu, nom propre du Démiurge égyptien ; copte, ⲁⲙⲛⲩⲛ ; grec, Αμουν, Αμμων. | |
39. | a. | Ⲑⲛ, men, abréviation phonétique du nom Amon, qui paraît s’être jadis prononcé Amen ou Emen. |
40. | Ⲁⲙⲛⲣⲏ-(ⲛⲟⲩⲧⲉ), Amon-rê ou Amon-ra, dieu ; grec Αμονρα ; autre nom du Démiurge. | |
41. | Ⲛⲃ-(ⲛⲟⲩⲧⲉ), Néb ou Név, dieu : le Κνηφ des Grecs : selon toute apparence, les Égyptiens prononçaient ce nom Hnév ou Hnef, en aspirant ⲏ. Dans le dernier groupe, le bélier et le caractère dieu sont contractés en un seul. | |
42. | Ⲛⲟⲩⲃ-(ⲛⲟⲩⲧⲉ), Noub ou Nouv, dieu ; nom transcrit par les Grecs sous la forme de Χνουβ-ις, et Κνουφ-ις ; copte, Ⲛⲟⲩⲃ, ⲡⲟⲩϥ ; conservé dans les noms coptes des villes égyptiennes. |