« Page:Le livre des mille nuits et une nuit, Tome 12, trad Mardrus, 1903.djvu/193 » : différence entre les versions
Wuyouyuan: split |
|||
État de la page (Qualité des pages) | État de la page (Qualité des pages) | ||
- | + | Page corrigée | |
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
⚫ | |||
<nowiki /> |
|||
⚫ | |||
{{interligne}} |
|||
⚫ | |||
<section end="fin"/> |
|||
<section begin="debut"/><nowiki /> |
|||
LEDIWAN DES FACÊTlÉs… (lES AIGUILEETTES…) 187 |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
On raconte qu’un roi d’entre les rois était un jour |
On raconte qu’un roi d’entre les rois était un jour |
||
assis sur son trône, au milieu de son diwân, et |
assis sur son trône, au milieu de son diwân, et donnait audience à ses sujets, quand entra un cheikh, |
||
nait audience à scs sujets, quand entra un cheikh, |
|||
cultivateur de son métier, qui portait sur sa tête un |
cultivateur de son métier, qui portait sur sa tête un |
||
panier de beaux fruits et de légumes divers, |
panier de beaux fruits et de légumes divers, primeurs de la saison. Et il embrassa la terre entre les |
||
meurs de la saison. Et il embrassa la terre entre les |
|||
mains du roi, et appela sur lui les bénédictions, et |
mains du roi, et appela sur lui les bénédictions, et |
||
lui offrit en cadeau le panier de primeurs. Et le roi, |
lui offrit en cadeau le panier de primeurs. Et le roi, |
||
Ligne 24 : | Ligne 21 : | ||
cheikh ? » Et le cultivateur dit : « O roi du temps, ce |
cheikh ? » Et le cultivateur dit : « O roi du temps, ce |
||
sont des légumes frais et des fruits, les premiers |
sont des légumes frais et des fruits, les premiers |
||
poussés sur mes terres, que je t’apporte |
poussés sur mes terres, que je t’apporte comme |
||
primeurs de la saison ! » Et le roi dit : « De cœur, |
primeurs de la saison ! » Et le roi dit : « De cœur, |
||
amical ! Ils sont acceptés ! » Et le roi enleva les |
amical ! Ils sont acceptés ! » Et le roi enleva les |
||
feuilles qui préservaient du mauvais œil le contenu |
feuilles qui préservaient du mauvais œil le contenu |
||
du panier, et vit qu’il y avait là-dedans de |
du panier, et vit qu’il y avait là-dedans de magnifiques concombres frisés, des gombos bien tendres, |
||
ques concombres frisés, des gombos bien tendres, |
|||
des bananes, des aubergines, des limons et divers |
des bananes, des aubergines, des limons et divers |
||
autres fruits et légumes hors de saison. Et il s’écria : |
autres fruits et légumes hors de saison. Et il s’écria : |
||
« Maschallah ! » et prit un concombre frisé et le cro |
« Maschallah ! » et prit un concombre frisé et le cro-<section end="debut"/> |