« Page:Abundance - La Guerre et le débat entre la langue, les membres et le ventre.djvu/33 » : différence entre les versions
→Page non corrigée : Page créée avec « » |
|||
État de la page (Qualité des pages) | État de la page (Qualité des pages) | ||
- | + | Page corrigée | |
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
<poem>Le gouſt appete la viande nouuelle. |
|||
¶Au tiers iour furẽt les mẽbres en tel poit |
|||
Pour la famine qui picque/mord & poingt |
|||
Que de faict furent tellement amaigris |
|||
Et ſi deffaitz que pres ilz ſont du point |
|||
Pour expirer : car vertu ny eſt point |
|||
Par quoy ſont plus laſches & achagris |
|||
Il ne leur chault ne de vert ne de gris |
|||
A grant peine ſe peuuent ſoubſtenir |
|||
Pour leur ſerment touſiours entretenir |
|||
¶Dedẽs ce corps ſont toꝰ encõbremens |
|||
Toutes douleurs/pleurs & gemiſſemẽs |
|||
Afflictions grieſue ſoiſ & famine |
|||
Les mẽbres ſont en merueilleux tourm̃ s |
|||
Considerez ie vous prie ſe ie mens |
|||
Et vous direz que pas ne le deuine |
|||
A brief parler force eſt que en brief termine |
|||
Ilz ſoiẽt tous mors ſilz nõt aucũ ſecours |
|||
Car la famĩe leur fera leurs iours cours |
|||
¶Tout eſt malade chaſcũ ſe descõforte |
|||
Le ventre bruit a qui rien on napporte |
|||
Chaſcun ſe deult ce neſt pas de merueille |
|||
Gemiſſemens y ſont de belle ſorte |
|||
Auec douleur qua pres aue tout nauorte |
|||
Ceſt grant pitye et choſe nompareille |
|||
Le corps ſen va par fain qui le trauaille |
|||
En luy na plus puiſſance ne vigueur |
|||
Onc on ne vit faire telle rigueur</poem> |