« Page:Revue des Deux Mondes - 1887 - tome 84.djvu/184 » : différence entre les versions

ThomasBot (discussion | contributions)
m maintenance
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{tiret2|lement|difficilement}} les langues étrangères, l’allemand surtout, qu’il ne déchiffre
{{tiret2|diffici|lement}} les langues étrangères, l’allemand surtout, qu’il ne déchiffre
qu’à coups de dictionnaire, et il maudit plaisamment la prolixité et
qu’à coups de dictionnaire, et il maudit plaisamment la prolixité et
l’obscurité des auteurs allemands, qu’il appelle les ''verdammte'' (les
l’obscurité des auteurs allemands, qu’il appelle les ''verdammte'' (les