« Page:Fustel de Coulanges - La Cité antique, 1870.djvu/260 » : différence entre les versions

AkBot (discussion | contributions)
Pywikibot touch edit
 
État de la page (Qualité des pages)État de la page (Qualité des pages)
-
Page non corrigée
+
Page corrigée
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
par l’immolation d’une victime. Signer un traité est une expression toute moderne ; les Latins disaient frapper un chevreau, ''icere haedus'' ou ''foedus''<ref>Festus v. ''foedum'' et ''foedus''.</ref> ; le nom de la victime qui était le plus ordinairement employée à cet effet est resté dans la langue usuelle pour désigner l’acte tout entier. Les Grecs s’exprimaient d’une manière analogue, ils disaient faire la libation, σπένδεσθαι. C’étaient toujours des prêtres qui, se conformant au rituel<ref>En Grèce, ils portaient une couronne. Xénophon, ''Helléniques'', IV, 7. 3.</ref>, accomplissaient la cérémonie du traité. On les appelait ''féciaux'' en Italie, ''spendophores'' ou ''porte-libation'' chez les Grecs.
marqué par l’immolation d’une victime. Signer un traité est une expression toute moderne ; les Latins disaient frapper un chevreau, ''icere hædus'' ou ''fœdus'' ; le nom de la victime qui était le plus ordinairement employée à cet effet est resté dans la langue usuelle pour désigner l’acte tout entier<ref>Festus v{{e|is}}. ''fœdum'' et ''fœdus''.</ref>. Les Grecs s’exprimaient d’une manière analogue, ils disaient faire la libation, σπένδεσθαι. C’étaient toujours des prêtres qui, se conformant au rituel<ref>En Grèce, ils portaient une couronne. Xénophon, ''Hell.'', IV, 7. 3.</ref>, accomplissaient la cérémonie du traité. On les appelait ''féciaux'' en Italie, ''spendophores'' ou ''porte-libation'' chez les Grecs.


Cette cérémonie religieuse donnait seule aux conventions internationales un caractère sacré et inviolable. Tout le monde connaît l’histoire des fourches caudines. Une armée entière, par l’organe de ses consuls, de ses questeurs, de ses tribuns et de ses centurions, avait fait une convention avec les Samnites. Mais il n’y avait pas eu de victime immolée. Aussi le Sénat se crut-il en droit de dire que la convention n’avait aucune valeur. En l’annulant, il ne vint à l’esprit d’aucun pontife, d’aucun patricien, que l’on commettait un acte de mauvaise foi.
Cette cérémonie religieuse donnait seule aux conventions internationales un caractère sacré et inviolable. Tout le monde connaît l’histoire des fourches caudines. Une armée entière, par l’organe de ses consuls, de ses questeurs, de ses tribuns et de ses centurions, avait fait une convention avec les Samnites. Mais il n’y avait pas eu de victime immolée. Aussi le Sénat se crut-il en droit de dire que la convention n’avait aucune valeur. En l’annulant, il ne vint à l’esprit d’aucun pontife, d’aucun patricien, que l’on commettait un acte de mauvaise foi.


C’était une opinion constante chez les anciens que chaque homme n’avait d’obligations qu’envers ses dieux particuliers. Il faut se rappeler ce mot d’un certain Grec dont la cité adorait le héros Alabandos ; il s’adressait à un homme d’une autre ville qui adorait Hercule : Alabandos, disait-il, est un dieu et Hercule n’en est pas un.<ref>Cicéron, ''De nat. Deor.,'' III, 19.</ref> Avec de telles idées, il était nécessaire que dans un traité de paix chaque cité prît ses propres dieux à témoin de ses serments. Nous avons fait un traité et versé les libations, disent les Platéens aux Spartiates, nous avons attesté, vous les dieux de vos pères, nous les dieux qui occupent
C’était une opinion constante chez les anciens que chaque homme n’avait d’obligations qu’envers ses dieux particuliers. Il faut se rappeler ce mot d’un certain Grec dont la cité adorait le héros Alabandos ; il s’adressait à un homme d’une autre ville qui adorait Hercule : « Alabandos, disait-il, est un dieu et Hercule n’en est pas un<ref>Cicéron, ''De nat. Deor., '' III, 19.</ref> » Avec de telles idées, il était nécessaire que dans un traité de paix chaque cité prît ses propres dieux à témoin de ses serments. « Nous avons fait un traité et versé les libations, disent les Platéens aux Spartiates, nous avons attesté, vous les dieux de vos pères, nous les dieux qui