« Page:Aimard, Auriac - L’Aigle-Noir des Dacotahs.djvu/43 » : différence entre les versions

corrections
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
et aimant, et … le tour sera joué ! Soyez bien exactement à votre poste.
et aimant, et … le tour sera joué ! Soyez bien exactement à votre poste.


À ces mots il tourna la dos a son compagnon : à peine avait-il fait deux pas qu’il revint à lui pour faire une dernière recommandation, mais le sauvage avait déjà disparu comme une ombre.
À ces mots il tourna le dos à son compagnon : à peine avait-il fait deux pas qu’il revint à lui pour faire une dernière recommandation, mais le sauvage avait déjà disparu comme une ombre.


Thomas revint au camp, l’esprit agité de mille pensées. Il n’avait guère confiance dans la fidélité d’Aigle-Noir : fourbe et imposteur lui-même, il le jugeait d’après lui. Cette méfiance, assez fondée, le rendait inquiet au delà de toute expression.
Thomas revint au camp, l’esprit agité de mille pensées. Il n’avait guère confiance dans la fidélité d’Aigle-Noir : fourbe et imposteur lui-même, il le jugeait d’après lui. Cette méfiance, assez fondée, le rendait inquiet {{corr|au delà|au-delà}} de toute expression.


Néanmoins il se faufila sans accident au travers des wagons, regagna sa tente et ne tarda pas à s’y endormir du sommeil du juste. À le voir on aurait dit un prédestiné bercé par les anges, rêvant au septième ciel ; l’hypocrite jouait la comédie jusque dans son sommeil.
Néanmoins il se faufila sans accident au travers des wagons, regagna sa tente et ne tarda pas à s’y endormir du sommeil du juste. À le voir on aurait dit un prédestiné bercé par les anges, rêvant au septième ciel ; l’hypocrite jouait la comédie jusque dans son sommeil.