« Page:Le Tour du monde - 27.djvu/433 » : différence entre les versions

Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
'''MENTON ET BORDIGHERA''', par M. ''ADOLPHE JOANNE''. (1871. - Texte et dessins inédits). …[[Page:Le Tour du monde - 27.djvu/241|241]]
'''MENTON ET BORDIGHERA''', par M. ''ADOLPHE JOANNE''. (1871. Texte et dessins inédits). …[[Page:Le Tour du monde 27.djvu/241|241]]




'''AU COEUR DE L'AFRIQUE. TROIS ANS DE VOYAGES ET D'AVENTURES DANS LES RÉGIONS INEXPLORÉES DE L'AFRIQUE CENTRALE''', par M. le docteur ''GEORGE SCHWEINFURTH''. (1868-1871. - Texte et dessins inédits).
'''AU COEUR DE L'AFRIQUE. TROIS ANS DE VOYAGES ET D'AVENTURES DANS LES RÉGIONS INEXPLORÉES DE L'AFRIQUE CENTRALE''', par M. le docteur ''GEORGE SCHWEINFURTH''. (1868-1871. Texte et dessins inédits).
* Motifs du voyage. - Départ. - Sur la mer Rouge. - Par vingt et un degrés de latitude nord. - Nuit fantastique. - Arrivée à Souakine. - Dans la montagne. - Dracénas. - Jardins naturels. - Gens de Souakine. - Compagnons de route. - Chèvres et moutons des Bicharines. - Désert. - Roches monumentales. - A Berber. - Arrivée à Khartoum. - Inquiétude. - Surprise d'autant plus agréable. - Dyafer Pacha. - Intelligence et bon vouloir. - Ghattas. - Commerce de l'ivoire à Khartoum. - Contrat passé avec Ghattas. - A bord. - Gens de l'escorte. - Barques du Nil Blanc. - Acacia Nilotica. - Départ. - Paysage. - Oies et canards. - Quantité prodigieuse de bétail. - Vouod Chélaï. - Hippopotames. - L'Arrash-Kol. - Toura. - Bêtes bovines. - Hassaniehs. - Ilots fertiles. - Abondance. - Iles Chillouks. - Vie animale. - Plantes aquatiques. - Premiers Chillouks. - Animaux variés. - Premier jour de malheur. - Mohamed attaqué par un buffle. - Pics de Nyémati. - Bons amis et gredins. - Cabaretières. - Premier tamarinier. - Iles nombreuses. - Baggaras. - Façon d'agir envers les païens. - Monotonie. - Plus de bois sur les bords. - Récits du soir. - Premiers renseignements sur les pygmées. - Le Défafang. - Pélicans gris. - Perruques en plume. - Mohamed Kher. - Premier village chillouk. - Affluence. - Coiffures. - Courbe du fleuve. - Attaqués par les abeilles. - Chillouks se livrant à la pêche. - Canots d'ambatch. - Réparation de la vergue. - Zone cultivée. - Premier usage des grains de verre. - Arrivée à Fachoda. …[[Page:Le Tour du monde - 27.djvu/273|273]]
* Motifs du voyage. Départ. Sur la mer Rouge. Par vingt et un degrés de latitude nord. Nuit fantastique. Arrivée à Souakine. Dans la montagne. Dracénas. Jardins naturels. Gens de Souakine. Compagnons de route. Chèvres et moutons des Bicharines. Désert. Roches monumentales. A Berber. Arrivée à Khartoum. Inquiétude. Surprise d'autant plus agréable. Dyafer Pacha. Intelligence et bon vouloir. Ghattas. Commerce de l'ivoire à Khartoum. Contrat passé avec Ghattas. A bord. Gens de l'escorte. Barques du Nil Blanc. Acacia Nilotica. Départ. Paysage. Oies et canards. Quantité prodigieuse de bétail. Vouod Chélaï. Hippopotames. L'Arrash-Kol. Toura. Bêtes bovines. Hassaniehs. Ilots fertiles. Abondance. Iles Chillouks. Vie animale. Plantes aquatiques. Premiers Chillouks. Animaux variés. Premier jour de malheur. Mohamed attaqué par un buffle. Pics de Nyémati. Bons amis et gredins. Cabaretières. Premier tamarinier. Iles nombreuses. Baggaras. Façon d'agir envers les païens. Monotonie. Plus de bois sur les bords. Récits du soir. Premiers renseignements sur les pygmées. Le Défafang. Pélicans gris. Perruques en plume. Mohamed Kher. Premier village chillouk. Affluence. Coiffures. Courbe du fleuve. Attaqués par les abeilles. Chillouks se livrant à la pêche. Canots d'ambatch. Réparation de la vergue. Zone cultivée. Premier usage des grains de verre. Arrivée à Fachoda. …[[Page:Le Tour du monde 27.djvu/273|273]]
* Fachoda. - Aspect de la forteresse. - Jetée. - Jardins à l'égyptienne. - Environs. - Mutilation des arbres. - Animation de la ville pendant janvier et février. - Gaieté des équipages. - Excursion. - Les Chillouks. - Trois mille villages. - Six cents habitants par mille carré. - Abondance. - Régularité des cases. - Bourgades ressemblant à des amas de champignons. - Réunions du soir. - Cosmétiques. - Coiffures. - Visière de poil. - Costume des femmes. - Lévriers. - Camp du moudir. - Hostilités. - Barboteurs et pêcheurs. - Grues couronnées. - Voix étrange. - Cris imprévus. - Corneilles. - Acacias. - Forêt mélodieuse. - En marche vers le sud. - Mohamed Abd-es-Sâmate. - Son caractère. - Embouchure du Sôbat. - Précaution inutile. - Poursuivi par les Chillouks. - Cinq bateaux capturés. - Rejoints par six bateaux. - Marché. - Multitude de canaux. - Premiers papyrus. - Ravi d'admiration. - Obstacle. - Ciment végétal. - Azolle et pistia. - Lutte sérieuse. - Halage. - Maia Signora. - Dans une île. - Chary. - Mère de la laine. - Nouveau labyrinthe. - Nuit merveilleuse. - Marche rétrograde. - Lac No. - Bahr-el-Ghazal. - Nénufars. - Plotus. - Moucherons et moustiques. - Balaeniceps rex. - Les Nouërs. - Hommes de marais. - Fourmilières. - Bahr-el-Arab. - Changement de paysage. - Dinkas. - Port el Rek. - Le Kite. - Ilots. - La vieille Chol. - Sa visite. - Échange de présents. - Départ du mechera. - Marche pénible. - Au village de Chol. - Amulettes. - Fuite des indigènes. - Bétail sans nombre. - Plaine de Lao. - Citernes fétides. - Chez Tekh. - Habit de gala. - Les Dinkas. - Leur extérieur. - Leurs coiffures. - Un dandy. - Mutilation. - Parures. - Armes offensives et défensives. …[[Page:Le Tour du monde - 27.djvu/289|289]]
* Fachoda. Aspect de la forteresse. Jetée. Jardins à l'égyptienne. Environs. Mutilation des arbres. Animation de la ville pendant janvier et février. Gaieté des équipages. Excursion. Les Chillouks. Trois mille villages. Six cents habitants par mille carré. Abondance. Régularité des cases. Bourgades ressemblant à des amas de champignons. Réunions du soir. Cosmétiques. Coiffures. Visière de poil. Costume des femmes. Lévriers. Camp du moudir. Hostilités. Barboteurs et pêcheurs. Grues couronnées. Voix étrange. Cris imprévus. Corneilles. Acacias. Forêt mélodieuse. En marche vers le sud. Mohamed Abd-es-Sâmate. Son caractère. Embouchure du Sôbat. Précaution inutile. Poursuivi par les Chillouks. Cinq bateaux capturés. Rejoints par six bateaux. Marché. Multitude de canaux. Premiers papyrus. Ravi d'admiration. Obstacle. Ciment végétal. Azolle et pistia. Lutte sérieuse. Halage. Maia Signora. Dans une île. Chary. Mère de la laine. Nouveau labyrinthe. Nuit merveilleuse. Marche rétrograde. Lac No. Bahr-el-Ghazal. Nénufars. Plotus. Moucherons et moustiques. Balaeniceps rex. Les Nouërs. Hommes de marais. Fourmilières. Bahr-el-Arab. Changement de paysage. Dinkas. Port el Rek. Le Kite. Ilots. La vieille Chol. Sa visite. Échange de présents. Départ du mechera. Marche pénible. Au village de Chol. Amulettes. Fuite des indigènes. Bétail sans nombre. Plaine de Lao. Citernes fétides. Chez Tekh. Habit de gala. Les Dinkas. Leur extérieur. Leurs coiffures. Un dandy. Mutilation. Parures. Armes offensives et défensives. …[[Page:Le Tour du monde 27.djvu/289|289]]
* Propreté du logis et supériorité culinaire. - Produits farinacés. - Aliments choisis. - Soupe à la tortue. - Repas. - Femmes dinkas à la table du voyageur. - Lits de cendre. - Absence de vermine. - Serpents familiers. - Habitations. - Plantes cultivées. - Animaux domestiques. - Amour du bétail. - Importance de la bouse de vache. - Bétail préféré à tout. - Deuil de sa perte. - Dégénérescence de la race. - Parc pour les bêtes bovines. - Cruautés reprochées aux Dinkas. - Apologie. - Sentiments de famille. - Les El-Ouadjs. - Marches forcées. - Point intéressant. - Fin de la partie préliminaire du voyage. - Arrivée chez Ghattas. - Une zèriba. - Population. - Alentours. - Idris. - Comblé de présents. - Ivre de joie. - Beauté printanière. - Tournée au sud-est. - Addaï. - Le Tondj. - Djîr. - Premier échantillon de haute futaie. - Girafes. - Orgie. - Orchestre plus bruyant que le tonnerre. - Fantoches. - Excursion à l'ouest. - Hospitalité. - Abou Gouroûn. - Deux classes de gouverneurs. - Le Molmoull. - Le Dioûr. - Accès de lyrisme. - Zèriba de Kourchouk-Khalil. - Niams-Niams. - Un Tunisien. - Désillusion. - Marchands d'esclaves. - Charmante rivière. - La compagnie Agar. - Zèriba de Kourchouk-Khalil. - Abondance de gibier. - Bubale. - Antilope leucotis. - Plaines ferrugineuses. - Mares temporaires. - Plantes aquatiques. - Tapis de fleurs. - Un monde de papillons. - Bois magnifique. - Inspecteurs des villages. - Les Dioûrs. - Leur origine. - Leur territoire. - Leur costume. - Airain. - Femmes des Dioûrs. - Perles de fer cylindriques. - Type supérieur. - Salut bizarre. - Industrie du fer. - Minerai. - Fondage. - Campement en pleine solitude. - Charbon. - Architecture. - Récipient pour le grain. - Scène de la vie des Dioûrs. - Arcs servant de piége. - Familles nombreuses. - Travaux. - Affections de famille. - Respect des vieillards. …[[Page:Le Tour du monde - 27.djvu/305|305]]
* Propreté du logis et supériorité culinaire. Produits farinacés. Aliments choisis. Soupe à la tortue. Repas. Femmes dinkas à la table du voyageur. Lits de cendre. Absence de vermine. Serpents familiers. Habitations. Plantes cultivées. Animaux domestiques. Amour du bétail. Importance de la bouse de vache. Bétail préféré à tout. Deuil de sa perte. Dégénérescence de la race. Parc pour les bêtes bovines. Cruautés reprochées aux Dinkas. Apologie. Sentiments de famille. Les El-Ouadjs. Marches forcées. Point intéressant. Fin de la partie préliminaire du voyage. Arrivée chez Ghattas. Une zèriba. Population. Alentours. Idris. Comblé de présents. Ivre de joie. Beauté printanière. Tournée au sud-est. Addaï. Le Tondj. Djîr. Premier échantillon de haute futaie. Girafes. Orgie. Orchestre plus bruyant que le tonnerre. Fantoches. Excursion à l'ouest. Hospitalité. Abou Gouroûn. Deux classes de gouverneurs. Le Molmoull. Le Dioûr. Accès de lyrisme. Zèriba de Kourchouk-Khalil. Niams-Niams. Un Tunisien. Désillusion. Marchands d'esclaves. Charmante rivière. La compagnie Agar. Zèriba de Kourchouk-Khalil. Abondance de gibier. Bubale. Antilope leucotis. Plaines ferrugineuses. Mares temporaires. Plantes aquatiques. Tapis de fleurs. Un monde de papillons. Bois magnifique. Inspecteurs des villages. Les Dioûrs. Leur origine. Leur territoire. Leur costume. Airain. Femmes des Dioûrs. Perles de fer cylindriques. Type supérieur. Salut bizarre. Industrie du fer. Minerai. Fondage. Campement en pleine solitude. Charbon. Architecture. Récipient pour le grain. Scène de la vie des Dioûrs. Arcs servant de piége. Familles nombreuses. Travaux. Affections de famille. Respect des vieillards. …[[Page:Le Tour du monde 27.djvu/305|305]]