« Page:Wilson - Voyage autour du monde, 1923.djvu/443 » : différence entre les versions

RayAnh72 (discussion | contributions)
 
mep, typo
 
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
<nowiki />
<nowiki />


== Chapitre II ==
{{t3|SAINT-JEAN D’ACRE — GALLIPOLI|{{sc|Chapitre II}}}}


{{Centré|''Saint-Jean d’Acre — Tyr — Sidon — Beyrouth — Tripoli — Alexandrette — Mersine — Île de Chypre — Angora — Famagouste — Limassol — Larnaka — Adalia — Île de Rhodes — Smyrne — La mer Égée — Troie — Les Dardanelles — Gallipoli — La mer de Marmara.''}}


== SAINT-JEAN D’ACRE — GALLIPOLI ==


{{Centré|''Saint-Jean d‘Acre — Tyr — Sidon — Beyrouth — Tripoli —''<br />
''Alexandrette — Mersine — Île de Chypre — Angora —''<br />
''Famagouste — Limassol — Larnaka — Adalia —''<br />
''Île de Rhodes — Smyrne — La mer Egée —''<br />
''Troie — Les Dardanelles — Gallipoli —''<br />
''La mer de Marmara.''}}


''16 mai'' — Nous quittons Haïfa à 6 heures p.m., et
''16 mai'' — Nous quittons Haïfa à 6 heures p.m., et
Ligne 31 : Ligne 27 :
''17 mai'' — Dans la nuit, nous avons passé vis-à-vis
''17 mai'' — Dans la nuit, nous avons passé vis-à-vis
Sour et Saïda — ''Tyr et Sidon…'' Tyr, berceau d’Astarté,
Sour et Saïda — ''Tyr et Sidon…'' Tyr, berceau d’Astarté,
qui fut la gloire de la Phénicie, qu’Ezéchiel menaça des
qui fut la gloire de la Phénicie, qu’Ézéchiel menaça des
pires châtiments dans ses prophéties, après les plus sages
pires châtiments dans ses prophéties, après les plus sages
avertissements, à cause de sa vie mondaine, débauchée et
avertissements, à cause de sa vie mondaine, débauchée et