« Page:Reclus - Histoire d'une montagne, 1880.djvu/274 » : différence entre les versions

→‎Page non corrigée : Page créée avec « {{T3|CHAPITRE XX}} '''{{c|{{sc|l’olympe et les dieux}}|fs=120%}}''' De même que la gloire de l’imperceptible Grèce dépasse en éclat celle de tous les empires… »
 
État de la page (Qualité des pages)État de la page (Qualité des pages)
-
Page non corrigée
+
Page corrigée
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 6 : Ligne 6 :




De même que la gloire de l’imperceptible Grèce dépasse en éclat celle de tous les empires de l’Orient, de même l’Olympe, la plus haute et la plus belle des montagnes sacrées des Hellènes, est devenue dans l’imagination des peuples le mont par excellence ; aucun sommet, ni celui du Mérou, ni ceux de l’El-bourz, de l’Ararat, du Liban, ne réveille dans l’esprit des hommes les mêmes souvenirs de grandeur et de majesté. Bien peu, du reste, étaient plus admirablement situés pour frapper le regard, servir de signal aux races qui parcouraient le monde. Placé à l’angle de la mer Êgée et dominant toutes les cimes voisines de la moitié de sa hauteur, l’Olympe
De même que la gloire de l’imperceptible Grèce dépasse en éclat celle de tous les empires de l’Orient, de même l’Olympe, la plus haute et la plus belle des montagnes sacrées des Hellènes, est devenue dans l’imagination des peuples le mont par excellence ; aucun sommet, ni celui du Mérou, ni ceux de l’El-bourz, de l’Ararat, du Liban, ne réveille dans l’esprit des hommes les mêmes souvenirs de grandeur et de majesté. Bien peu, du reste, étaient plus admirablement situés pour frapper le regard, servir de signal aux races qui parcouraient le monde. Placé à l’angle de la mer Égée et dominant toutes les cimes voisines de la moitié de sa hauteur, l’Olympe