« Page:Tolstoï - Œuvres complètes, vol13.djvu/163 » : différence entre les versions

 
 
État de la page (Qualité des pages)État de la page (Qualité des pages)
-
Page corrigée
+
Page validée
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{sc|éducation, instruction, civilisation}} sont des conceptions
{{sc|éducation, instruction, civilisation}} sont des conceptions tout autres. De même, dans la langue anglaise, il n’y a pas de mot correspondant à cette conception.
tout autres. De même, dans la langue anglaise,
il n’y a pas de mot correspondant à cette
conception.


Parfois même les pédagogues praticiens allemands n’admettent pas du tout cette division en éducation et culture. L’une et l’autre se confondent en un tout indivisible. Un jour, dans une conversation avec le célèbre Disterveg, je l’amenai à la question de la culture, de l’éducation et de l’enseignement. Disterveg parlait avec une ironie amère des hommes qui les séparent. Pour lui elles se confondaient ; et, en même temps, nous avons parlé de ''l’éducation'', de ''la culture'' et de ''l’enseignement'' et nous nous sommes très bien compris. Il a dit lui-même que ''la culture'' porte en soi l’élément ''éducation'', qui est renfermé dans chaque ''enseignement''.
Parfois même les pédagogues praticiens allemands
n’admettent pas du tout cette division en
éducation et culture. L’une et l’autre se confondent
en un tout indivisible. Un jour, dans une conversation
avec le célèbre Disterveg, je l’amenai à la question
de la culture, de l’éducation et de l’enseignement.
Disterveg parlait avec une ironie amère des
hommes qui les séparent. Pour lui elles se confondaient ;
et, en même temps, nous avons parlé de
''l’éducation'', de ''la culture'' et de ''l’enseignement'' et
nous nous sommes très bien compris. Il a dit lui-même
que ''la culture'' porte en soi l’élément ''éducation'',
qui est renfermé dans chaque ''enseignement''.
Que signifient donc ces mots ? Comment sont-ils
compris et comment doivent-ils l’être ?


Que signifient donc ces mots ? Comment sont-ils compris et comment doivent-ils l’être ?
Je ne répéterai pas les discussions et les conversations

que j’ai eues à ce sujet avec les divers pédagogues.
Je ne répéterai pas les discussions et les conversations que j’ai eues à ce sujet avec les divers pédagogues. Je ne citerai pas les livres qui contiennent les opinions contradictoires et qui sont nombreux dans cette littérature spéciale, ce serait trop long, et chacun, après avoir lu le premier article pédagogique, peut croire en la véracité de mes paroles, mais je tâcherai d’expliquer ici l’origine de ces conceptions, leurs différences et les causes de leur compréhension vague.
Je ne citerai pas les livres qui contiennent
les opinions contradictoires et qui sont nombreux
dans cette littérature spéciale, ce serait trop long,
et chacun, après avoir lu le premier article pédagogique,
peut croire en la véracité de mes paroles,
mais je tâcherai d’expliquer ici l’origine de ces conceptions,
leurs différences et les causes de leur
compréhension vague.