Différences entre versions de « Page:Curwood - Kazan, trad. Gruyer et Postif.djvu/202 »

m
→‎top : clean up, remplacement: ′ → ’ (3)
m (→‎top : clean up, remplacement: ′ → ’ (3))
 
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 11 : Ligne 11 :
 
deux ennemis plus acharnés et plus féroces que ceux
 
deux ennemis plus acharnés et plus féroces que ceux
 
qui, maintenant, l’assaillaient. Sur terre, Kazan était
 
qui, maintenant, l’assaillaient. Sur terre, Kazan était
son maître et celui de sa race, par l’agilité supérieure qui était la sienne, par son odorat plus subtil et ses ruses de combat. La loutre, dans l′eau, était une pire menace.
+
son maître et celui de sa race, par l’agilité supérieure qui était la sienne, par son odorat plus subtil et ses ruses de combat. La loutre, dans l’eau, était une pire menace.
   
 
Elle y évoluait, plus rapide que le poisson dont elle
 
Elle y évoluait, plus rapide que le poisson dont elle
Ligne 19 : Ligne 19 :
 
pourtant, dans tout le Northland, elle est la pire destructrice de ces animaux. Elle est pour eux une véritable peste.
 
pourtant, dans tout le Northland, elle est la pire destructrice de ces animaux. Elle est pour eux une véritable peste.
   
C’est surtout durant les grands froids de l′hiver
+
C’est surtout durant les grands froids de l’hiver
 
qu’elle accomplit son œuvre la plus redoutable. Elle
 
qu’elle accomplit son œuvre la plus redoutable. Elle
 
ne s’en va pas attaquer les castors dans leurs chaudes
 
ne s’en va pas attaquer les castors dans leurs chaudes
Ligne 31 : Ligne 31 :
 
qui atteignent, durant l’hiver canadien, quarante à
 
qui atteignent, durant l’hiver canadien, quarante à
 
cinquante degrés au-dessous de zéro. La protection
 
cinquante degrés au-dessous de zéro. La protection
de l’eau et de la glace contre l′air extérieur est
+
de l’eau et de la glace contre l’air extérieur est
367 471

modifications