« Page:Wilson - Voyage autour du monde, 1923.djvu/27 » : différence entre les versions

→‎Page non corrigée : Page créée avec « si pur de l’Arizona couvre de sa voûte azurée, nous suivons les caravanes d’explorateurs qui cheminent en lentes et sinueuses théories, comme des expéditions de fo… »
 
Aucun résumé des modifications
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 13 : Ligne 13 :
les folies. Pendant que nous observions les effets du
les folies. Pendant que nous observions les effets du
soleil couchant sur ce cataclysme fantastique, deux fous à
soleil couchant sur ce cataclysme fantastique, deux fous à
lier, Rube et Tom, comme ils s’interpellent l’un l’autre,
lier, ''Rube'' et ''Tom'', comme ils s’interpellent l’un l’autre,
sont allés inscrire leur nom ou autre bêtise — c’est le mot
sont allés inscrire leur nom ou autre bêtise — c’est le mot
— sur la pointe avancée d’une arête surplombant l’abîme
— sur la pointe avancée d’une arête surplombant l’abîme
Ligne 20 : Ligne 20 :


Ils portaient le chapeau mexicain, la chemise rouge,
Ils portaient le chapeau mexicain, la chemise rouge,
le pantalon kaki et la botte du traiter. S’accrochant
le pantalon kaki et la botte du ''trailer''. S’accrochant
aux protubérances de la roche, aux racines de sapins
aux protubérances de la roche, aux racines de sapins
rabougris, aux troncs rachitiques, ils descendaient ainsi
rabougris, aux troncs rachitiques, ils descendaient ainsi
Ligne 35 : Ligne 35 :
gouffre sans clôture, sans garde-fous, sans protection
gouffre sans clôture, sans garde-fous, sans protection
aucune. A certains endroits, l’auto passait à deux
aucune. A certains endroits, l’auto passait à deux
pieds du bord ; un faux mouvement et je n’écrirais
pieds du bord ; un faux mouvement et… je n’écrirais
pas ce soir.
pas ce soir.


Une dame qui, pour cause, avait ses nerfs plus que
Une dame qui, pour cause, avait ses nerfs plus que
tous, rappela le chauffeur à la raison. “Les journaux ont
tous, rappela le chauffeur à la raison. “Les journaux ont
rapporté dernièrement, “dit-elle,” le cas d’une automo-
rapporté dernièrement, “dit-elle,” le cas d’une {{tiret|automo|bile}}