Poésie (Rilke, trad. Betz)/Dernières poésies/Musique

Traduction par Maurice Betz.
PoésieÉmile-Paul (p. 323-324).

MUSIQUE

Musique : haleine des statues, peut-être :
Silence des images. Langue
où prennent fin les langues, temps
perpendiculaire aux cœurs qui fondent.

Sentiments pour quoi ? Métamorphose
des sentiments en quoi ? En un paysage de sons.
Musique : pays étranger, cœur qui s’échappe
de nous. Espace le plus intime de nous-mêmes
qui, s’élevant au-dessus de nous,
nous expulse : départ sacré…


Notre intérieur
nous environne,
comme un lointain parfaitement exercé,
comme un revers de l’air,
pur,
immense,
inhabitable.