Page:Zend-Avesta, trad. Anquetil-Duperron, volume 1.djvu/80

Cette page n’a pas encore été corrigée
xxxiv
DISCOURS


Le dedans étoit partagé en petites cellules fort propres, garnies chacune d’un lit a Mouftikaire, & remplics dans la faifon de fleurs odoriférantes. Deux Chirurgiens noirs veilloient à la fanté des Habitantes du lieu, & toute la maifon étoit fous la direction de Catau, que l’on difoit riche de foixante mille roupies.

Ce fut chez cette femme que l’on me conduifit, comme dans l’cndroit ou je ferois le mieux foigné. En effet, on m’y prépara fur le champ un lit. Catau fe mica, mes côtés avec deux de fes filles, & leur occupation pendant cinq heures que dura l’accès de ma fiévre, fut de me donner du Thé & de la Sauge. Enchanté de l’humanité de ces pauvres victimes de la débauche, je les recompenfai largement, & elles me reconduifirent en troupe a la Peniffe, enveloppé dans une couverture, faifant mille vœux pour le prompt rétabliffement de ma fante. J’ai appris depuis que fur la fin de 1756, les Maures, en marchanr contre Kalkuta, avoient detruit cet Établiffement & difperfé le troupeau.

J’arrivai à Schandernagor le Jeudi Saint, 22 Avril, extenué par la fievre, & allai fur le champ au Gouvernement faluer le Directeur, a qui je remis les Lettres de M. de Leyrit. Je n’en recus que des complimens vagues ; & meme, fans pitie pour l’etat dans lequel il me voyoir, il continua de fe promener dans la Galerie avec un Confeiller, me laiffant feul dans le plus grand embarras. Tout foible que j’etois je me trainai, dans le fort de la chaleur, à la Maifon des Jefuites, les feuls pour qui j’euffe des Lettres. La plûpart étoient à l’Office ou occupes aux autres fonctions de leur miniftere. Je m’adreffai au P. Mauri, & lui demandai où étoit le Superieur, le P. Mozac : il eft à l’Églife, me dit-il. Mais mon Pere, ajoutai-je, ne pourrois-je pas avoir l’honneur de lui parler ? Dans trois heures, repond le P. Mauri, en me fermant fa porte. Je ne pus tenir contre une pareille reception ; je me laiffai tomber fur un mechant fauteuil qui etoit à la porte de fa chambre. Ma chute l’efTraya : n’etcs-vous pas, me dit-il en me regardant de pres, M...... Oui, lui dis-je, mon Pere, & je comptois, dans l’état que vous voyez