Page:Zeltner, Contes du Sénégal et du Niger, Leroux, 1913.djvu/166

Cette page a été validée par deux contributeurs.
— 161 —

la nuit : je l’ai trouvée couchée avec un autre : elle le faisait exprès : je l’ai tuée parce qu’elle a brûlé mon cœur. J’ai mis mon couteau sur le ventre de l’homme. Il faut me tuer et laisser partir cet homme ». Alors on l’a attaché et on a laissé aller l’autre homme.

Hamadi dit aux parents de la femme : « Il faut que j’aille payer une dette dans mon pays : après quoi vous me tuerez ». Le Torodo, Mamadou, dit à la famille : « Gardez-moi en otage, s’il ne revient pas, vous me tuerez ». Le captif dit aussi la même chose, et le tisserand. Hamadi s’en va, on lui accorde jusqu’au lendemain deux heures, sinon les trois hommes seront tués. Hamadi revient avant deux heures le lendemain. Pendant qu’on l’attachait un homme vient dire au père de la femme : « Ne le tuez pas encore : les Maures viennent de voler votre troupeau ». Le père laisse Hamadi pour courir après son troupeau. Les Maures lui tuent beaucoup de monde et il revient au village. Hamadi lui dit : « Je vais aller me battre avec les Maures ». « Mais, dit le père, si je te laisse aller, tu ne reviendras pas ». Hamadi répond qu’il reviendra. Le père le laisse partir en