Page:Zéliqzon - Dictionnaire des patois romans de la Moselle, œuvre complète, 1924.djvu/652

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
SAR
SAT
— 610 —

Sareū [sarœ̄ S, sǫrē V], s. m. — 1o Frein, chaîne qui sert de frein à la voiture. Elle s’attache à une roue pour empêcher la voiture de glisser sur la neige ou le verglas. Voir Èrayu. 2o Tout ce qui cause de l’ennui, des difficultés.

Sāriate [sǟryat M, N, S, sāryǫt I, P, V], s. f. — Sarriette.

Sarjant [särjã M], s. m. — Sergent.

Sarje [sars̆ Gondrexange], s. f. — Sauge. Voir Sāje.

Sārmant [sǟrmã.. gén. (sārmõ V)], s. m. — Serment. Rand tos lés sints tamwins dés ~ qu’ i li fāt, rend tous les Saints témoins des s. qu’il lui fait. C. H., II, 43.

Sārmate [sǟrmat M, N, sārmǫt I, P], s. f. — Sarment de vigne.

Sarmon [särmõ M, N], s. m. — Sermon.

Sārmont, voir Sārmant.

Sārmote, voir Sārmate.

Sārot, voir Sārat.

Sarpate, Sarpote [särpat M, N, sarpǫt I, P, sęrpat S], s. f. — Serpette.

Sārpe [sārp F], s. f. — Serpe. Voir Sāpe.

Sarvīce [särvīs M], s. f. — Service.

Sarviteūr [särvitœ̄r M], s. m. — Serviteur (terme de galanterie au village).

Sāsi [sǟzi.. F, S], v. tr. — Saisir. Voir Sāhir.

Sāsseron [sāsrõ S, V], s. m. — Sorte de champignon.

Sāssat [sǟsa M, sāsǫ I, P], s. m. — Sas, tamis.

Sāssieu [sǟsyœ̨.. M, I], v. tr. — Tamiser.

Sāssot, voir Sāssat.

Sat [sa M, N, sǫ I, P, F, S, V], adj. et s. — 1o Sot ; bête ; fou. I fāt dés sates morījes, il fait de sottes grimaces (il fait des façons). J’ā lés mins sates, j’ai les mains engourdies par le froid. Lés ~ deurent pus lontams qu’ lés-autes ; pus qu’an s’ maquent de zous, pus qu’is s’angrèhhent, les sots durent plus longtemps que les autres ; plus on se moque d’eux, plus ils s’engraissent. 2o Follement amoureux. Lè groūsse Frāsīe at sate don Friquèt, la grosse Euphrasie est amoureuse de Friquet.

Sāt [sā-sāᵒ S, sā V], s. m. — Saut. Voir Saut.

Sātè [sātę-sāᵒtę.. S, sātę V], v. intr. — Sauter. Voir Sauter.

Satenerḕye [satȩnrę̄y M, N, sǫtęnrę̄y I, P], s. f. — Sottise ; chose invraisemblable ; superstition ; lubie.

Sāterḗle [sātrēl S, V], s. f. — Sauterelle. Voir Sauterèle.

Sāteū [sātœ̄ S], s. m. — Sautoir. Voir Sautu.

Satīche, Satīhhe [satīs̆-satīχ M, N, sǫtīχ I, P, S, V], s. f. — Sottise. Lés jos d’ ~, les jours de s. (le carnaval).

Satou [satu M, N], s. m. — Réprimande. ’L è èvu i ~, il a eu une réprimande (il a été grondé).

Satou [satu M], s. m. — Diablotin.

Sātou [sātu-sāᵒtu S, sātu V], s. m. — Sauteur. Voir Sautou.

Satré [satrēⁱ M, N, sǫtrēⁱ.. I, P, S, V], s. m. — 1o Lutin habillé tout en rouge qui, selon la croyance populaire, hante les écuries des chevaux, fait des niches, sans cependant faire de mal. Voir Textes patois, p. 71, Lo piot-ōme roūje. 2o Sorcier, démon aux cheveux désordonnés. On prétend que ce sont des enfants qui n’ont pas été baptisés. En Vosges, on dit des enfants dont les cheveux sont emmêlés : Ç’ot lo ~ qué li é tossié les chovous, c’est le s. qui lui a sucé les cheveux. Pour l’éloigner du lit de l’enfant, on mettait un linge