Page:Worman - First French book.pdf/27

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
24

Henri, comprenez-vous? Oui, monsieur, je comprends. Parfaitement? .... Oui, parfaitement,

Parlez-vous français, Henri? Non, monsieur, je parle anglais, je suis‿américain: les‿Américains parlent‿anglais. Et Marie, parle-t-elle anglais? Ah! non, monsieur, elle parle allemand, elle est de Berlin. Où est Berlin? Berlin est‿en Prusse; la Prusse est‿en Allemagne. Sommes-nous en‿Allemagne? Non, monsieur, nous sommes‿à[1] New-York, et New-York est‿en‿Amérique.

Avez-vous‿une conversation en français ou en‿anglais dans la classe de français? Nous parlons français dans notre[2] classe. Préférez-vous le français ou l'anglais? Nous préférons le français.

Séparateur


QUATRIÈME LEÇON.


FORME NÉGATIVE D'UN VERBE.
   Singulier.   
je ne suis pas ne suis-je pas?
tu n'es pas n'es-tu pas?
il (elle) n'est pas n'est-il (elle) pas?
ce n'es pas nest-ce pas?
Pluriel.
nous ne sommes pas ne sommes-nous pas ?
vous n'êtes pas n'êtes vous pas?
ils (elles) ne sont pas ne sont-ils (elles) pas?
  1. La préposition à est généralement employée devant un nom de ville, et la préposition en est généralement employée devant un nom de pays. L'Allemagne est un pays, Berlin est une ville.
  2. Notre est l'adjectif possessif masculin singulier correspondant au pronom personnel de la première personne du pluriel (nous). Voyez page 28.