Page:Voltaire - Œuvres complètes Garnier tome37.djvu/85

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

berre, et son exemple devrait bien vous corriger. J’impute votre long silence à vos procès ; mais, à présent qu’ils sont finis, je me flatte que vous donnerez à l’amitié ce que vous avez donné à la chicane. Vous revenez, dites-vous, à Paris ; Dieu le veuille ! Si vous faites cas d’une vie douce, avec d’anciens amis et des philosophes, je pourrais bien faire votre affaire. J’ai été obligé de prendre à moi seul la maison[1] que je partageais avec Mme  du Châtelet. Les lieux qu’elle a habités nourrissent une douleur qui m’est chère, et me parleront continuellement d’elle. Je loge ma nièce, Mme  Denis, qui pense aussi philosophiquement que celle que nous regrettons, qui cultive les belles-lettres, qui a beaucoup de goût, et qui, par-dessus tout cela, a beaucoup d’amis, et est dans le monde sur un fort bon ton. Vous pourriez prendre le second appartement, où vous seriez fort à votre aise ; vous pourriez vivre avec nous, et vous seriez le maître des arrangements. Je vous avertis que nous tiendrons une assez bonne maison. Elle y entre à Noël ; et même, si vous voulez, nous nous chargerons de vous acheter des meubles pour votre appartement ; il me semble que vous êtes fait pour qu’on ait soin de vous. Je vous avoue que ce serait pour moi une consolation bien chère de passer avec vous le reste de mes jours. Songez-y, et faites-moi réponse ; je vous embrasse tendrement.


2029. — AU LIEUTENANT GÉNÉRAL DE POLICE[2].
Paris, 31 octobre 1749.

Je vous supplie instamment, monsieur, de vouloir bien ajouter aux services que vous rendez au public les bontés qu’un particulier vous demande.

On m’a volé les manuscrits de la tragédie de Sèmiramis, de la petite comédie de Nanine, et, ce qui est plus cruel, l’Histoire de la dernière guerre, que j’avais commencée et presque finie, par ordre du roi. La tragédie de Sémiramis, la petite comédie de Nanine, sont déjà imprimées, et le sont de la manière la plus absurde. On les vend publiquement à Fontainebleau. Je vous prie, monsieur, d’avoir la bonté de donner vos ordres à la chambre syndicale et à ceux que vous jugerez à propos, pour supprimer, autant qu’il se pourra, le cours de cette infidélité.

  1. Rue Traversière, près de celle de Richelieu. (Cl.)
  2. Éditeur, Léouzou Leduc.