Page:Voltaire - Œuvres complètes Garnier tome32.djvu/151

Cette page n’a pas encore été corrigée

ACTE V, SCENE X ET DERNIÈRE. III

N'attendons pas leur ordre, et montrons-nous jaloux De l'honneur qu'ils auraient à disposer de nous.

La pensée est très-mal exprimée; il fallait dire ravissons-leur, en mourant, la gloire d'ordonner de notre sort; il fallait au moins s'énoncer avec plus de clarté et de justesse.

Vers M. Je le désavouerais s'il n'étoit magnanime,

S'il manquoit à remplir l'effort de mon estime.

Manquer à remplir l'effort d'une estime! On s'indigne quand on voit la profusion de ces irrégularités, de ces termes impropres. On ne voit point cette foule de barbarismes dans les belles scènes des Horaccs et de Cinna. Par quelle fatalité Corneille écrivait-il toujours avec plus d'incorrection et dans un style plus grossier, à mesure que la langue se perfectionnait sous Louis XIV? Plus son goût et son style devaient se perfectionner, et plus ils se cor- rompaient.

SCÈNE X ET DERNIÈRE.

Vers 7. Je viens en bon sujei. vous rendre le repos...

Nicomède, toujours fier et dédaigneux, bravant toujours son père, sa marâtre, et les Romains, devient généreux, et même do- cile, dans le moment où ils veulent le perdre et où il se trouve leur maître. Cette grandeur d'âme réussit toujours; mais il ne doit pas dire qu'il adore les bontés d'Arsinoé. Quant au royaume qu'il offre de conquérir au prince Attale, cette promesse ne paraît-elle pas trop romanesque, et ne peut-on pas craindre que cotte vanité ne fasse une opposition trop forte avec les discours nobles et sensés qui la précèdent ? Au reste, le retour de Nicomède dut faire grand plaisir aux spectateurs; et je présume qu'il en eût fait davantage si ce prince eût été dans un danger évident de perdre la vie.

Vers 37. Je me rends donc aussi, madame, et je veux croire

Qu'avoir un fils si grand est ma plus grande gloire, etc.

Si Prusias n'est pas, du commencement jusqu'à la fin, un vieillard de comédie, j'ai tort.

Vers 42. Mais il m'a demandé mon diamant pour gage.

Attale paraît ici bien prudent, et Nicomède bien peu curieux ; mais si ce moyen n'est pas digne de la tragédie, la situation n'en est pas moins belle. Il paraît seulement bien injuste et bien

�� �