Page:Vivien - Poèmes, 1909.djvu/85

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
77
NOSSIS À L’ÉTRANGÈRE


NOSSIS À L’ÉTRANGÈRE


Étranger, si tu navigues vers Mytilène aux beaux chœurs pour y cueillir la fleur des grâces de Sappho, dis-lui qu’une femme de Locres, chère aux Muses et à elle aussi, eufanta d’autres (chants) pareils et que mon nom est Nossis, Va.


Traduit du texte grec de Nossis.




Étrangère aux yeux noirs qui vas vers Mytilène
Où l’on cueille la fleur des grâces de Sappho,
Écoute ! je te parle et suis à bout d’haleine…
Lorsque tu reviendras, fidèle comme Écho,