Page:Tolstoï - Œuvres complètes, vol37.djvu/523

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

III

Il existe en français plusieurs traductions de Résurrection :

1o Celle de M. Théodore de Wyzeva, parue chez Perrin, en 1900. Elle comporte deux volumes : le premier volume contient la première et la deuxième parties, celle-ci fortement abrégée ; la troisième partie forme le second volume.

2o La traduction de M. Halpérine Kaminsky a été éditée chez Flammarion, sans date, avec les illustrations du peintre russe Pasternak, prises de l’édition originale de V. Tchertkov. Dans cette édition, la première partie du roman de Tolstoï forme un volume intitulé Résurrection ; la deuxième et la troisième parties ont composé un second volume ayant pour titre Nouvelle vie.

3o Il existe une traduction de Résurrection, mais bien incomplète, dans une édition à 0 fr. 65.