Page:Tolstoï - Œuvres complètes, vol28.djvu/104

Cette page a été validée par deux contributeurs.

NIKITA

Ah !… (Il se tient au chambranle de la porte.) Et dis-moi de quel pied Tchilikine entre dans l’izba.

ANICIA

Assez donc ! Tu vas faire refroidir la chambre.

NIKITA

Non, dis de quel pied il rentre. C’est obligatoire.

anicia, à part.

Il va m’embêter maintenant (Haut.) Eh bien, du gauche ! Entre donc maintenant.

NIKITA

Ah !…

ANICIA

Regarde donc qui t’attend dans l’izba.

NIKITA

Le père ! Eh bien, quoi ! Je ne méprise pas mon père, je peux même lui témoigner mon estime ! Bonjour, petit père ! (Il s’incline et tend la main à Akim.) Mes respects !

akim, sans répondre.

Le vin, voilà… vois-tu… voilà ce qu’il fait… une infamie…

NIKITA

Le vin ?… Ce que j’ai bu ? Décidément, j’ai eu tort, j’ai bu avec un ami… à sa santé.

ANICIA

Va donc te coucher.

NIKITA

Femme, où est-ce que je me trouve ?