Page:Tolstoï - Œuvres complètes, vol21.djvu/344

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Ἐγώ δὲ λέγω ὑμῖν, ὅτι πᾶς ὁ ὀργιζόμενος τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ εἰϰῆ, ἔνοχος ἔσται τῇ ϰρίσει· ὅς δ’ ἄν εἴπῃ τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ, Ῥαϰὰ, ἔνοχος ἔσται τῷ συνεδριῷ· ὅς δ’ ἄν εἴπῃ, Μωρὲ, ἔνοχος ἔσται εἰς τὴν γέενναν τοῦ πυρός.


Matthieu, v, 21. Vous avez entendu qu’il a été dit aux anciens : Tu ne tueras point ; et celui qui tuera sera punissable par le jugement. (Exode, xx, 13.) Vous avez entendu qu’il a été dit aux anciens : Tu ne tueras point. Celui qui tuera sera soumis au tribunal 1).
22. Mais moi je vous dis que quiconque se met en colère contre son frère en vain, sera puni par le jugement ; et celui qui dira à son frère « Raca » sera puni par le conseil ; et celui qui lui dira fou, sera puni par la géhenne. Et moi je vous dis : Celui qui se met en colère 2) contre son frère, celui-là doit être soumis au tribunal. Et celui qui dira à son frère : Canaille 3), celui-là doit être soumis au tribunal criminel 4). Et celui qui dira à son frère : fou, celui-là doit être soumis au feu 5).

Remarques.

1) Le livre des Nombres xxxv, 10-34.

2) Dans plusieurs manuscrits il n’y a pas le mot εἰϰῇ, « en vain ». Ce mot ne se trouve ni chez Luther, ni dans la Vulgate ; il a été ajouté postérieurement. Il est inutile de montrer l’évidence de l’addition de ce mot. Chacun comprend combien il contredit grossièrement tout le sens de la doctrine, combien il est absurde. S’il n’est pas bien de se fâcher « en vain », alors on peut se fâcher non « en vain ». Et qui sera juge de ce qui est « en vain » et de ce qui est non « en vain ? »