Page:Tolstoï - Œuvres complètes, vol21.djvu/145

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Remarques.

1) Υἱος τοῦ ἀνθρώπου. Le fils de l’humanité ; par le sens et l’emploi, cette expression signifie et ne peut signifier que l’homme, dans le sens des qualités humaines propres à tous les hommes. Par ces paroles Jésus-Christ exprime ce qu’il a compris dans le désert. Selon la doctrine précédente, Dieu était un être étranger à l’homme. Le ciel — la demeure de Dieu et Dieu lui-même — était inaccessible à l’homme.

Selon la doctrine de Jésus-Christ, le ciel est ouvert à l’homme. La communion de Dieu avec l’homme est établie. La vie de l’homme vient de Dieu, et Dieu est toujours avec l’homme. C’est pourquoi la force de Dieu descend sur le fils de l’humanité. L’homme la reconnaît en lui et monte au ciel. L’homme reconnaît Dieu en soi. C’est en cela qu’est la venue du royaume de Dieu que Jean prêchait et que Jésus confirme.


LA PRÉDICATION DE JÉSUS-CHRIST À NAZARETH

Καὶ ἦλθεν εἰς τήν Ναζαρέτ, οὖ ἦν τεθραμμένος· ϰαὶ εἰσῆλθε ϰατά τό εἰωθος αὐτῷ, ἐν τῆ ἡμέρᾳ τῶν σαββάτῶν, εἰς τὴν συναγωγήν, ϰαὶ ἀνέστη ἀναγνῶναι.

Καὶ ἐπεδόθη αὐτῷ βιβλὶον Ἡσαῖου τοῦ προφὴτου· ϰαὶ ἀναπτύζας τό βιβλίον, εὖρε τόν τόπον οὖ ἦν γεγραμμένον.

Πνεῦμα Κυρίου ἐπ’ ἐμέ οὖ ἔνεϰεν ἔχρισέ με εὐαγγελιζεσθαι πτωχοῖς ἀπέστολϰέ με ἰάσασθαι τούς συντετριμμένονς τήν ϰαρδίαν,