Page:Thresor de la langue francoyse - 1606 - 1 - Nicot.djvu/359

Cette page n’a pas encore été corrigée
356 IO IO

Qui ne fait que se iouer & esbatre en faisant quelque chose, Ludibundus.

O Fortune comment tu te ioues des gens ? Quos tibi fortuna ludos facis ?

Qui se ioue auec vn autre, Collusor.

Iouer en ieu, Intra rubricam ludere, B.

Il ioue en ieu, Intus ludit, Interiores partes ludi nunc habet, Ex intimo loco ludit, vel interiore, vel superiore, E fronte sphæristerij ludit, B. Ludus interior, & exterior : superior, & inferior, Budæus.

Entrer en ieu, Pilam excipere, B.

En iouant la farce, In agendo.

En se iouant, Ioco.

Ioueur, Lusor.

Vn ioueur ordinaire, Aleator.

Ioueur de comedies, tragedies, & de farces, Scenicus, Actor comœdiæ, Comœdus, Tragœdus.

Ioueur de fleute, Aulœdus.

Vn ioueur de moralitez, Aretalogus.

Ioueurs de farces, Mimorum actores, B.

Gentil ioueur de luth, Bellus arte lyræ.

Ioueurs d'espée, Bustuarij, Gladiatores.

Quand on accouploit les ioueurs d'espée, & les faisoit-on entrebattre, Compositiones gladiatorum.

Ioueurs de passe passe, Ventilatores, Præstigiatores.

Iouflu

Iouflu, Buccosus.

Ioug

Vn Ioug, Iugum.

Mettre les beufs sous le ioug, Boues iugo subdere, Subiugare.

Prendre le ioug, Iugum subire.

Ne refuser point le ioug, Iugum accipere.

Reietter le ioug, Exuere iugum, vel excutere.

Secouer le ioug de seruage, Deiicere iugum seruile à ceruicibus.

Faire ioug, Submittere se : Se rendre & obeyr.

Faire faire ioug, Ad obsequium redigere, B. ex Suet.

Iouien

Iouien, Iouius, id est, qui est de Iuppiter.

Iouir

Iouir, C'est vser d'vne chose à son plaisir, & par consequent posseder icelle chose. ainsi on dit, Iouir d'vn heritage, pour le posseder & en prendre les fruicts, dont il semble que iouir est plus significatif que posseder. Semble que Iouir vienne de Gaudere, En Picardie on dit Iouir & Gouir, Ioye & Goye.

Male fine froide goye en puisses tu auoir.

Ie t'ay fait iouir de ce que tu desirois, Quod maximè cupiebas, eius copiam feci tibi.

Il iouit du bien present, en telle sorte qu'il, &c. Præsentibus ita potitur, vt animaduertat quanta sunt ea, quámque iucunda.

Afin que ie iouisse de ce que i'ayme, Vt frui liceat quod amo.

Iouir totalement de quelque chose, Perfrui.

Iouir d'vne succession, Hæreditatem tenere.

Iouir comme de sa propre chose, Mancipio possidere, B.

Iouir à sa vie, Aetatem vti frui possessione aliqua, Bud.

Souffrir & laisser iouir, Vtenti & fruenti patientiam accommodare. Bud.

Auoir iouy de quelque chose par chacun an pleinement & paisiblement, & sans aucun trouble & empeschement, Ius quotannis vsurpasse ac obtinuisse. B.

Empescher aucun de iouir du sien, In suo iure interpellare aliquem. Bud. ex Cæsare.

Desquels droicts, possessions & saisines il a iouy & vsé par x. xx. xxx. xl. ans & plus, & par tel & si long temps qu'il nest memoire du contraire, & mesmement par les derniers ans & exploicts, Id ab eo ius cum post x. xx. xxx. xl. annos , & post hominum denique memoriam, tum verò post annum semper vsurpatum esse contendit. B.

Vn homme qui est à ses droicts, qui iouit de son bien, Rerum suarum compos, Suarum facultatum potens.

Qui iouit du priuilege de clericature, Eximii verticis compos. B.

Il n'appert point à quel titre le possesseur iouit, Hic passessor iure incerto nititur & obscuro, & quod sine capite manat. B.

Iouissant de sa franchise, Sanctitatis compos. B.

Estre rendu & fait louissant de quelque chose, Potiri.

Iouissance, C'est vsage d'vne chose à souhait, & par consequent possession d'icelle chose. Selon ce on dit estre en possessio & iouissance d'vne maison In ædium possessione esse. Il semble neantmoins que iouissance importe quelque chose plus que possession.

Donner iouissance de volupté, Consecutionem voluptatis afferre.

Tenir la iouissance de ses plaisirs, Potiri voluptatum.

Tu veux que la iouissance en soit tienne au danger d'autruy, Tuum esse in potiundo periculum non vis.

Iouissance soubs la main du Roy, Recheance, Possessio rerum fiduciaria.

Iour

Iour, m. Dies. Semble qu'il vient de Diurnus, ostant la lettre d, & changeant i, voyele en i consonante. Les Hebrieux disent Iom, pour iour, dies, comme se dit aussi en aucunes prouinces de ce Royaume où on dit es loun, pour il est iour, Dies est, l'Italien dit giorno conuenablement à nous : Mais en pluriel, Iours se prent aussi pour vie, selon ce on dit, Finer ses iours, pour finer & acheuer sa vie, mourir.

Deuant le iour, Ante lucem.

Il s'en est alle dés le point du iour, Cum luce abiit.

Dés le point du iour, Cum diluculo.

Le iour poind, Lucescit.

Si le iour est bien cler & serein, Si diei permittit apricitas.

Dés que le iour commencera à poindre & ietter la lumiere, Luce prima.

Il est ia grand iour, Multa lux est. B.

Iusques à ce qu'il fust grand iour, Ad multum diei. B. ex Liuio.

On y voit le iour parmi, Commissura perlucet, vel hiat. Budæus. ex Quintil.

Quelque fois le iour viendra que, &c. Illucescet aliquando ille dies, quum, &c.

Le iour est fort auancé, Il est grand iour, Diei multum iam est.

Le iour s'abaisse sur le vespre, Declinat in vesperum dies.

Le iour se passe, Dies canficitur, Eximitur dies, It dies, Præterit dies.

Afin que le iour se passe en cela, Vt defiat dies.

Quand le iour fut esclarci, Quum calescente sole dispulsa nebula aperuisset diem.

Apres qu'il fut grand iour, Multo die.

Il estoit presque iour, Lucebat iam ferè.

Le iour vient qu'il, &c. Interea dies aduenit, quo die. &c.

De iour, De die, Inter diu.

Iour haut, qu'on dit plus vsitément haut iour, C'est iour clair & ouuert, en difference du crepuscule du matin. Au troisiesme liure d'Amadis chapitre sixiesme. Or commençoit à apparoistre l'aube du iour, lequel estoit haut & clair, quand ils arriuerent au lieu où ils auoyent laissé leur nauire. Ceste forme de parler est prinse de l'eleuation du soleil contremont nostre horison, par ce que tant plus il se va haussant tant plus le iour est clair, tant qu'il soit plein iour, voyez Heure Haute.

En plein iour que l'ardeur du soleil est, Medio æstu.

En plein iour & deuant tout, Luce & palàm, Lucæ clara.

Ils conuiennet à certain iour & nommé, In diem certam conueniunt.

Au iour dit, Ad diem decedere, Venire ad constitutum.

Viure au iour la iournée, sans se soucier du lendemain, In diem viuere.

Iour de ma vie ou de ta vie, c'est iamais. au 3. liure d'Amad. Iure moy donc que tu te feras chrestien & que iour de ta vie n'outrageras cheuallier, Nunquam vim facies equiti.

¶ Ce iourd'huy, Hodierna lux, Hæc dies,

Ces iours ci, In his diebus.

Ces deux iours ci, Hoc biduum.

¶ Quelle seroit ici dedans deux iours, Hanc affore biduo.

Ie ne l'ay point veu auiourd'huy tout le iour, Hodie toto non vidi die.

Iour & nuict, Dies & noctes.

De iour en iour, Quotidie, Diem de die, In singulos dies, Per omnes dies.

Qui est de iour en iour, Quotidianus.

A tous les iours & aux festes, Festis profestísque diebus. Bud. ex Liuio.

Aller dire le bon iour & bien venu, Ire gratulatum sospitem venisse B. ex Liuio.

En quel iour, In qua die.

Le iour d'apres, Alia luce orta.

Le iour de demain, Dies Crastinus.

Le iour de deuant cestuy la, Pridie eius diei.

Peu de iours deuant, Paucis ante diebus.

Le iour ensuiuant qu'il, &c. Altera die quàm à Brundusio soluit.

Le iour ensuiuant, Vna nox intercesserat, Crastina hora.

Le premier iour du mois, Calendæ calendarum.

Deux iours durans, ou entiers, Biduum continens.

Deux iours tous de suite, Continenti biduo.

De deux iours en deux iours, Alterno quoque die.

Lespace de trois iours, Triduum.

Ces trois iours tous entiers, Triduo hoc perpetuo, Continuum triduum.

Finer ses iours, Passer ses iours, Agere ætatem. B. ex Ter.

Qui ne payent point à iour nommé, Qui diem exire patitur.

Iours de cessation, Feriæ. B.

Vn iour festé, Festus dies, Dies solennis, Otiosus dies.

Les plus grans iours de l'année, Solstitium, Soles longi

Iour honorable, auquel est aduenu quelque grand honneur à quelqu'vn, Celeberrimus dies.

Iour ordonné par la loy, Legitimus dies comitiis habendis.

Iour où est faite grande assemblée de gens, Diei celebritas.

Iour où il neige beaucoup, Niualis dies.

Iour naturel, Iour ciuil, voyez Heures ciuiles & inegales en Heure.

Iours Caniculaires, Dies Caniculares, Palladius.

Iour de poisson, ou iour maigre, Dies pisculentus, Dies in quo fas non est carne vesci.

Iour ouurier, Profestus dies, Operarius dies.