Page:Thresor de la langue francoyse - 1606 - 1 - Nicot.djvu/299

Cette page n’a pas encore été corrigée
FO FO 295


Estre condamné sans quelque forme de procez, Causa indicta damnatum esse, B.

La forme d'vn proces, si c'est appellation verbale ou procez par escrit, Constitutio formularis, B.

Le proces auoit prins sa forme, Iudicium constitutum erat, Causa prima manu informata erat, Controuersia constitutam & legitimam experiundi iuris, vt in eo genere, formam ceperat, Lis certa & solenni suíque generis formula instituta, aliquantum erat progressa, B.

La forme du serment que font les Conseilliers quand on les reçoit en la Cour, Iurisiurandi formula, Iudicum qui in Curiam adoptantur, B.

¶ Vne forme, ou longue selle, Scamnum, Sella.

Former, Formare, Conformare, Fingere.

Former parauant & façonner, Praeformare.

Se former en maniere & forme d'vn fond de nef, Carinare.

Homme bien formé, Homo emendatis omnibus membris, B.

Qui forme, façonne ou instruit en bonnes meurs, Formator morum.

Formelier, qui fait les formes sur lesquelles les cordouaniers font les souliers, Formularius.

Appeler formellement à la Cour, Protinus in Curiam ius petere, Budaeus.

Formener

Formener vn homme, Berinus, c'est le maumener & tormenter.

Forment

Forment, C'est Presques, Fermè, Ferè, Il est forment guery, & forment, c'est aussi fort & grandement, Il est forment malade, le mot est ainsi dit par syncope de Fortement, l'Espagnol dit aussi Fuertamente.

Formosité

Formosité, Forma, Formositas.

Formule

Formule, Formula.

Formulaire, Formularium.

Vn practicien qui sçait son formulaire, comment il faut faire demandes & defenses, Formularius.

Fornaise

Fornaise, voyez Fournaise.

Fornication

Fornication.

Fornicateur. Forniquer.

Forpaïser

Forpaïser, C'est errer hors son pays, & loin de sa contrée, Extra fines errare, Et en venerie, Forpaïser, c'est quand vne beste s'esloigne du couuert, ou elle repaire & se iette aux campagnes. du Fouillous parlant des chiens fauues, & si d'aduenture il aduient que vne beste se forpaïse par les campagnes, ils ne la cuident pas abandonner.

Forpasser (se )

se Forpasser d'vn pas.

Fors

Fors, c'est à dire Horsmis, & excepté, & vient de Foris, ou Foras, Praeter, Praeterquàm.

Personne n'a dit ceci fors, ou horsmis, ou excepté Cicero, Nemo id dixit praeterquàm Cicero.

Fors ce, il estoit fort bon en toutes autres choses, Bonus ad caetera.

Fors que nous, Nous exceptez, Praeter nos.

Fors & excepté toy, Extra te vnum.

Ie delaisse toutes autres choses fors celle que tu veux, Res omnes relictas habeo, praeter quod tu velis.

Forsené

Forsené, voyez Forcené.

Fort

Fort, m. adiect. Est celuy qui a force & robusteté en son corps, Fortis, D'où c'est qu'il vient, Selon ce on dit, Vn fort homme, vn fort cheual, Homo, equus, robore membrorum valens, Et par ce on accompagne ce mot de cet autre, puissant, comme, C'est vn fort & puissant ou robuste homme, Fortis ac validus homo, robustus, On y adiouste aussi quelquefois ce mot roide, comme, Il est fort & roide, Valens miniméque flexibilis est.

Vn fort larron, Trifur.

Estre fort, Corpore valere.

Qui se tient fort à cause de ses richesses, Qui se opum praesidio tutum putat.

Estre aussi fort qu'vn autre, Vires alicuius aequare.

Qui sont les plus forts, Superiores.

Voyant qu'il estoit assez fort, Quum iam virium haud poeniteret.

Se tenir fort, Confidere cum fastidio, Subniti, B.

Ie m'en fay fort, & le pren en ma charge, Ipsi verò nihil nocitum iri, inque eam rem me meámque fidem interpono.

Il leur semble qu'ils sont assez fors, Minimè poenitere se virium suarum aiunt, B. ex Liu.

Ils n'ont peu estre aussi fors que nous, Pares esse nobis non potuerunt.

Aussi fors les vns que les autres, Viribus aequatis.

Fort s'applique aussi aux choses inanimées, & dit-on vn fort pour vne forteresse, Arx, propugnaculum, Et pour le lieu en la campagne renfermé de fossez, rempars ou palissades & petis bastions, où est campée vne armée, Castra munita.

Dedans mon fort, In meis munimentis.

Assaillir les ennemis en leur fort, Irrumpere in hostiu munimenta.

Donner le combat dedans le fort de l'ennemi, Praelium in munimenta inferre.

Il s'est tenu dedans son fort, Tenuit se munimentis, Liu. lib. 23.

Faire vn fort, Arcem condere, Castra munire.

Faire quitter son fort, Exuere castris hostem.


Fort signifie encore le buisson plein de hailliers espais où les cerfs & sangliers s'embuschent & se repaissent le long du iour. Selon ce on dit, Le sanglier, ou le cerf est dans son fort, &, ;Le fort du bois & de la forest, ou bien vn bois estre fort, quand il est dru & espais, si qu'on ne le peut faulser, Sylua densa ac conferta, Et la haye, le buisson, la garenne ou taillis en laquelle le lieure ou renard cerchent leur retraitte pour se sauuer des chiens, comme, Le lieure a gagné son fort. Et au genre feminin, vne ville ou place forte, laquelle de son assiete, & pour auoir fossez larges & profonds, espaisses murailles & rempars, bastions & bouleuers qui la flanquent & entourent, & de bons hommes dedans, est pour resister à vn siege : Et, vne tour forte, pour estre massiue & hors d'escalade.

Fort außi se prend quelquefois pour difficile, malaisé à executer, comme, C'est vn fort affaire, vne forte entreprinse, Negotium ac molimen perdifficile.

Fort est aucunefois aduerbe, & signifie grandement, beaucoup, Valdè, admodum, vehementer, comme, Elle est fort belle & modeste, Valdè formosa ac modesta est, Lequel aduerbe le François exaggere & accroist en signification, luy preposant cet autre aduerbe, bien. Elle est bien fort sage, Valdè admodum sapiens est, Il est bien fort empesché, Perquàm occupatus est.

Ie suis ici fort à regret, Hic oppidò sum inuitus.

Tu es fort aimé de luy, Ab eo egregiè diligeris.

Fort ou moult aimer, Multum amare.

Fort auant, Bene penitus.

Fort bien, Egregiè, Oppidò, Ex animi sententia, comme, Ie suis fort bien icy, Rectè admodum, perbenè hîc sto agóque.

Il est fort bien fait, il n'y a que redire, Ad vnguem factus.

Il se porte fort bien, Pulchrè valet.

La chose s'est fort bien portée, Perbono loco res fuit.

C'est fort bien fait, Praeclarè.

Tu les cognois fort bien, Perquam meditatè tenes.

Fort craindre, Malè formidare.

Fort craindre que mal aduienne à aucun, Malè timere alicui.

Ie craindroy fort que tu ne t'en fusses allé, Nimis metuebam malè ne abiisses.

Ie crain fort que, &c. Malè metuo ne, &c.

Ie desireroy fort de le voir, Videre nimium velim.

Ie me suis fort esiouy, Sanè quàm sum gauisus.

Le feu s'espand fort, Latè vagatur ignis.

Fort facile, Perfacilis.

Fort hair, Malè odisse.

Ils disoyent qu'ils auoyent ouy des anciens, eux estans encores fort ieunes, Porrò pueri se à senibus audisse dicebant.

I'en suis fort ioyeux, Optimè est.

Nous sommes fort lassez tous deux, Vsque ambo defessi sumus.

Moult fort, Acriter.

On n'a pas fort disputé apres Chrysippus, Post Chrysippum non sanè est disputatum.

Il n'est pas fort heureux, Parum foelix.

Il n'a pas esté fort long temps auec toy, Non ita multum tecum fuit.

Son aduenement n'est pas fort aggreable, Aduentus eius non perinde gratus.

Fort petit, Paruulus.

Fort peu, Paululum.

Il en a fort peu, Valdè quàm paucos habet.

Ils sont fort peu, Sunt oppidò pauci.

Il y a fort peu de temps que nous nous entrecognoissons, Haec inter nos nuper notitia admodum est.

Et qui plus fort est, Quinimo consurgenti ei, &c.

Qui plus fort est, Quod maius est.

Ie vous di plus fort, &c. Quòd te excusas, ego verò & tuas causas nosco, &c.

Qui plus fort est, Quin ipsi pridem tonsor vngues dempserat, &c.

Parler fort & ferme à aucun, Loqui cum aliquo vehementer.

Prier fort, Opere magno orare.

Ie vous recommande cestuy-là bien fort, Illum tibi commendo in maiorem modum.

Ie voudroy fort que, &c. Fundam tibi nunc nimis vellem dari.

Ie voudroy fort que, &c. Maximè equidem vellem, vt & caet.

Fort vtile, Apprimè vtile.

C'est vne femme fort subiecte au vin, Sanè pol illa temulenta est mulier.

Forte, f. penac. Vne femme forte, voyez Fort.

Fortelet, m. acut. diminutif. Celuy qui pour son petit aage est desia fort, Valentulus, qui fortis esse occipit.

Fortelette, f. penac. Celle qui pour son peu d'aage est desia robuste, Valentula, cui vires haud modicae sunt.

Fortement, aduerb. acut. Dont par syncope est dit forment, Validè, fortiter, Combien que Forment signifie aucunefois presque, Fermè, ferè, penè, voyez Forment.

Forteresse, f. penac. Est vn lieu fortifié pour la guerre, & contre l'incursion de l'ennemi, Arx, propugnaculum, locus munitus, comme, Il y a beaucoup de forteresses sur la frontiere, Fines regni multis arcibus ac propugnaculis abundant, Ce qu'on dit aussi au masculin, vn Fort, comme, Le Fort de tel lieu, c'est la forteresse de ce lieu là.