Page:Thresor de la langue francoyse - 1606 - 1 - Nicot.djvu/291

Cette page n’a pas encore été corrigée
FI FI 287


Figuier, m. acut. Est l'arbre qui produict des figues, Ficus, secundae vel quartae declinationis, f. g. Ficulnea arbor.

Figuier sauuage, est dit celuy qui n'est pas franc, Caprificus. Car le plant franc est l'opposite du sauuage.

Lieu planté de figuiers, Ficetum.

Quand on adiouste quelque medicament au figuier pour faire meurir les figues, ou pour les faire de meilleur goust, ou autrement, Medicata ficus.

Le figuier sous lequel la louue donna la mammelle à Romulus & Remus, Ruminalis ficus.

D'vn figuier, Ficulneus, & Ficulnus.

Figure

Figure, f. penac. A diuerses significations, l'vne est le delineament & pourtraict. Selon ce on dit, Cela a la figure d'vn cheual, Equum refert. Et de là procede cette phrase, veuë figure, qui signifie la description d'vn lieu faicte à veuë d'oeil, Rei praesentis descriptio. Qui est vne maniere de parler en plaidoirie, comme l'est aussi cette-cy.

Figure accordée, Forma loci controuer si descripta atque delineata, de qua inter partes conuenit, qua accersito pictore, controuersorum locorum facies in tabula ita delineatur, vt inter partes conueniat reçtè adsimilatam esse, Agri controuersi linearis informatio vel descriptio de qua inter partes conuenit, in rem praesentem iudices perductura. B. Ipsa praediorum tum vrbanorum tum rusticorum, Montium, Vallium, Ad vnguem, Vtque quaeque sita sunt, Ac sibi mutuò haerent, Delineatio. Figure aussi signifie cette splendeur de mots & sentences que les Grecs appellent .

Faire & rapporter figure accordée, Fines controuersos picta tabula in iudicium proferre. B.

Figurer, Figurare.

Figurer aucunes choses par lignes & traicts, Liniare.

Figurement, Figuratio.

Fil

Fil, ou filet, Filum, Linum.

Continuer son fil, Deducere fila.

Qui est tissu de trois fils de diuerses couleurs, Trilix trilicis.

Vn filé & verueu à prendre poisson, Euerriculum, Sagena, Tragula.

Filé ou Rets, Retae, Plagae plagarum.

Tomber au filé, In plagas incidere, Plagis se induere.

Estre enferré dedans le filé, Plagis implicari atque illic confici & concidi.

Abbatre les rets ou filez, Summittere plagas. B.

Tendre les filez, Tendere plagas.

Mettre vn filet d'huile, Subinstillare oleum. Bud. ex Apitio.

Filet à filet, Filatim.

Cheueux & filez qui s'entortillent aux pieds des petits poulsins, & les empeschent de cheminer, Tricae tricarum.

Filer, Torquere fusos, Nere trahere pensa. Et en terme de marinier, Filer est derider, plier & serrer comme le pont leuant se ride & tend par six puolies, & se file par les mesmes poulies. Ils appellent cela aussi Fresler.

Filure & tissure de laine ou de soye, Lanicium, & Lanificium.

Filace

Filace, f. penacut. Est appelé le lin ou chanvre plus delié, passé par le ferreur, prest à mettre à la quenouille, ou au roüet, pour estre filé, dont ce nom luy vient. Ainsi dit-on filace de lin, & filace de chanvre. Et est differente de l'estoupe, parce que estoupe est le plus grossier dudit lin & chanvre : quoy que la raison du nom filace se puisse estendre à l'estoupe, parce qu'elle se file aussi à la quenoüille, ou au roüet. L'espagnol dit Hilazas. en pluriel. Mais c'est en signification vn peu differente, disant, Hilazas del lienço, ou, paraherida. Linamentum. Bandeletes, ou charpy.

Filamens

Filamens des veines, Fibrae venarum.

Petits filamens du bois fort deliez & menus comme lin, Stamina in ligno vel herbis.

Filandres

Filandres, en faulconnerie, sont certains petits filets aigus & perçeans comme aiguilles, lesquels s'engendrent dans le corps du faulcon pour estre repeu & gouuerné de grosses, grasses & mauuaises chairs & puantes, ou bien pour s'estre rompu aucunes petites veines dans le corps en battant trop furieusement sa proye, s'espandant le sang par le corps & és estraines pour cette rompture, puis se caillant & seichant & tournant en pourriture, dont le faulcon vient à mourir s'il n'est secouru.

Filiastre

Filiastre, com. gen. penac. n'est naif François, ains Languedoc & des nations adiacentes, & est de mesme forme & signification que Payrastre & Mayrastre, à l'imitation de Oleaster. Latin, Car il signifie non pas vn fils franc, ains sauuageau. c. Le fils d'vn autre pere, ou d'vne autre mere. Ainsi le mari appelle le fils que sa femme a de premieres nopces, & cestuy reciproquement appelle tel second mari de sa mere, Payrastre, comme si l'on disoit Patraster. Et la femme aussi, le fils que son mari a de premieres nopces, lequel au semblable la nomme Mayrastre : Le François dit Beau-fils, mot composé de deux entiers,

Filiere

Filiere en fauconnerie est vne menue corde ou ligne attachée à la longe par laquelle le faulconnier quand il a lasché l'oiseau pour le leurrer, le tient tousiours si long ou si court qu'il veut, pour le retirer à soy, si l'oiseau d'auenture se vouloit iecter au vent & s'en aller. On l'appelle aussi Creance, par ce que par icelle on rameine l'oiseau à croire & obeir au leurrer.


Filleul

Filleul, ou Fillol, m. acut. Est celuy que i'ay tenu sur les fonds & presenté pour receuoir baptesme, Lustricus filiolus, Initialis filius, Alterius geniturae, vel immortalis geniturae filius.

Filz

Filz, Filius, Natus.

Vn petit sils, Filiolus.

Fils adoptatif, Adoptiuus.

Fils vnique, Vnigenitus.

Le fils de ma femme, ou de mon mary, Priuignus.

Le fils de mon nepueu en droicte ligne, ou mon arriere nepueu en droicte ligne, Pronepos.

Le fils du frere & de la soeur, Amitini.

Tu retires mon fils par deuers toy, Meum receptas filium ad te.

Fille, Nata, Filia.

Fille preste à marier, Viripotens, Nubilis.

Fille de ioye, est appelée celle qui est putain prostituée, parce que ceux qui vont à elle, y conuersent par delice, Meretrix, Prostibulum. On l'appelle aussi fille perduë, à cause du chemin de perdition où elle est.

Vne fille qui n'est point corrompue, Filia integra, Virgo.

Fille qui est ia fort aagée & passée, Exoleta virgo.

La fille de ma femme ou de mon mari, Priuigna.

La fille de ma niepce, Proneptis.

Bailler sa fille en mariage, Filiam alicui in matrimonium dare, Filiam nuptum dare.

Prier vne fille de son deshonneur, Attentare pudicitiam puellae.

Filles Penitentes, ou Repenties, sont celles qui laissants la vie lubrique se rendent au monastere de la religion dressée pour telles Penitentes. Nic. Giles en la vie de Charles viii. Frere Ian Tisserant, Mineur Obseruantin, à sa predication conuertit la plus grand partie des filles perduës de Paris, qui viuoient en Lubricité, & iusques au nombre de deux cens ou enuiron, des plus ieunes & belles, dont a esté dressée vne religion en laditte ville de Paris, appelée la religion des filles repenties. & depuïs y en ay veu plus de trois cens. Cette compagnie dont le monastere estoit fondé en la ruë d'Orleans, a depuis quelque temps esté translatée en la rué S. Denys en l'abbaye S. Magloire.

Fillette, Pupa pupae, Puella, Puera, Filiola.

Appartenant à fillette, Puellaris.

A la maniere des fillettes, Puellariter.

Fin

La Fin de quelque chose que ce soit, Meta, Finis, Terminus.

La fin & issue de quelque chose, Euentus, Exitus.

La fin de tout, c'est la mort, Extremum omnium mors.

La fin d'vn propos, Exitus orationis.

La cause & fin finale pourquoy on a edifié vne maison, c'est pour en vser, Finis aedificatae domus, vsus.

Fin de terre, Nunc Finis terrae, olim Celticum promontorium.

Piteuse & mauuaise fin de quelque chose, Exitium.

Iusques à la fin, Ad vltimum vsque, Ad extremum.

A la fin de ses iours, Sub exitu vitae.

A quelle fin dis-tu ceci ? Quorsum istuc.

Ie le di à celle fin que tu ne penses point que i'aye trouué vn thresor, Ego dico ne me thesaurum reperisse censeas.

A celle sin que ie cogneusse ton iugement, Eo consilio tuum iudicium vt cognoscerem.

Nous sommes nez à ceste fin, Ita nati sumus vt, &c.

Ces choses tendent à cette mesme fin, Eodem pertinent.

Rapporter toutes choses à quelque fin, Omnia ad finem aliquem referre.

¶ A fin que ie ne, &c. Vt ne, &c.

A fin que, &c Vt eam potissimùm nominem.

A fin que ie ne die, Ne dicam.

A fin que ie te le face court, Ne multa.

A fin que tu ne sois ignorant de rien des affaires de cestuy, Nequid huius rerum ignores.

A fin que nos amis ne puissent pas dire que nous ne faisons rien pour l'amour d'eux, Ne amicis nihil tribuamus.

A fin que tu ne t'abuses, Ne tu frustra sis.

¶ En fin, Ad extremum, Ad postremum, Denique, Nouissimè, Porrò, Postremò.

En fin finale ie suis deliuré, Nunc iam sum expeditus.

Ainsi en fin finale, &c. Sic demum lucos, &c.

En fin finale ils, &c. Tamen aut vulnerati à suis, &c.

¶ Sans fin, Infinitus,

Sans fin, Nullo modo, In infinitum.

¶ Sur la fin, Ad exitum.

Sur la fin de l'automne, Desistente automno.

Sur la fin de l'hyuer, Extrema hyeme.

Vers la fin de l'aage de Neron, Circa suprema Neronis principis.

¶ Il n'y a ne fin ne commencement à tes paroles, Nec caput, nec pes sermonis tui apparet.

Escoute iusques à la fin du compte, Expecta vsque ad Plaudite. B.

Vous n'en aurez point la fin, Haec res non habet exitum. B. ex Vlp.

A la fin ils vindrent iusques à dire, &c. Eò dolor erupit vt, &c. Bud. ex Liuio.

Bailler fin de quelque chose, Diffinire.