Page:Thresor de la langue francoyse - 1606 - 1 - Nicot.djvu/238

Cette page n’a pas encore été corrigée
234 EN EN


Enraciné, Estre fort enraciné, Habere radices altas.

Mal qui est enraciné, Malum quod iam insedit. B. ex Cicerone.

Ceste maladie est enracinée en toy, Penitus sedit hic tibi morbus.

Enrager, quasi in rabiem agi.

Enrager du tort qu’on nous fait, Insanire ex iniuria.

Faire enrager aucun, Vrere hominem, Stomachari facere, Dolore angere, B. ex Terent. & Donato.

Enragé, Fanaticus, Furiatus, Furiosus, Rabiosus, Rabidus.

Estre enragé, Furere.

As-tu assez fait l’enragé ? Satis debacchatus es ? Bud. ex Terentio.

Apres qu’il eut bien fait le fol & l’enragé, Postea quam ille suum animum in Rempub debacchatus esset, B. ex Cic.

A la façon d’vn enragé, Furenter.

Marchans en hommes enragez, Incessu furiali homines.

Enragement, Rabies.

Enrageément, Rabiosè.

Enrayer vne rouë, Sufflaminare.

Enregistrer, In literas publicas referre, vel Perscribere, Regerere, in commentarium vel commentarios referre, B.

Enregistrer ce qu’on a receu, & en tenir conte au chapitre des receptes, Ferre, vel referre acceptum.

Enregistrer au greffe, Referre in publicas literas, B. ex Cicerone.

Se faire inscrire & enregistrer, Edere nomen, B.

Enregistré, Ascriptitius, Perscriptus.

Il est enregistré, Sunt tabulae publicae.

Enregistrement, Scriptio, Perscriptio.

Estre present à l’enregistrement, Adesse senatusconsulto scribendo.

Enreter, Irretire, Ronsard.

Enrheumé, ou Enrumé, Vsez de formules de Enroüer.

Enrichir, Collocupletare, Ditare, Opulentare, Diuitiis aliquem augere.

Enrichir & mettre à l’enchere, Pretium amplificare.

Tu t’enrichiras par elle, Diuitias tu ex istac facies.

Enrichir de biens ou d’honneur, Honestare.

Enrichir le conte, Circunlinire, & Circunlinere, B.

Enrichir aucun de terres & possessions ou autrement, Locupletare.

Enrichir & farder de langage, Calamistris inurere.

Enrichir de paroles les plaisirs qu’on fait, Adornare verbis benefacta.

Enrichir de paroles vn present, Augere verbis munus.

Ie suis enrichi, Factus sum diues.

Estre enrichi par quelqu’vn ou esleué en honneur, Ab aliquo inaurari.

S’enrichir, Diuitias ex re aliqua facere, Rem augere, Ditescere.

Il est bien enrichi, Fortuna domum auctior rediit, B ex Liu.

Enroller, ou Enrotuler, Conscribere, B. voyez Enrooler.

Se enrooller pour aller à la guerre, Edere nomen.

Enrotulé, Ascriptus, B.

Enrooler aux bandes, Referre nomen in numeros.

Se faire enrooler, Nomen profiteri, Nomen militiae & ad militiam dare.

Enuoyer pour se faire enrooler au nombre des gendarmes, pour aller à la guerre, Mittere ad nomen.

Estre enroolé & enregistré par fins & cauts moyens au roole de la bourgeoisie, In tabulas ciuicas obrepere.

Enroolez, Conscripti.

Enrooler les soldats de l’armée nauale, Milites in classem scribere. Liu. lib. 22.

s’Enrouer, Obtundere vocem, Raucum fieri.

Enroué, Raucus.

Deuenir enroué, Raucere, siue Raucescere.

Estre enroué, Raucire, Irraucire.

Quelque peu enroué, Subraucus, Os rancidulum.

Enrouement, ou Enroueure, Raucitas, Rauis.

Enrouément, Aduerb. Raucè.

s’Enrouiller, Rubiginem trahere, Aeruginem contrahere, Obducere rubiginem, Rubiginare.

Couleur ressemblant au fer enrouillé, Ferrugineus color.

Enrouillé, Rubiginosus.

Enrouillure, Rubigo.

Enrouser Irrigare.

Vne fontaine qui enrouse, Fons irriguus.

s’Enruisseler, S’escouler par ruisseaux, Corriuari.

Ens, aduerbe local, Intus, Dont il vient, Cy ens, Hîc intus, Ens & hors, Intus & extrà, Leens, pour là ens. Illic, Intrò, Faire venir les deniers du Roy ens, Fiscalem pecuniam colligere ac perferre, Cela peut estre dit à cause des coffres du Louure, où les deniers royaux estoyent mis, comme si l’on disoit, les faire venir des receptes generales, & rendre dans iceux coffres au pouuoir du Roy, Ad aerarium regium perferre, On vse plus communément du composé d’ens, pour deens, & dedens.

Ensablonner, Sabulone inspergere vel conspergere.

Ensafranner, Croco tingere vel imbuere.

Ensaisiner, Mettre en possession & saisine, Mittere in possessione.

Ensanglanter, Cruentare.


Ensanglanté, Cruentus vel Cruentatus, Perfusus cruore.

Cousteaux ensanglantez, Imbuti sanguine gladij.

Enseigne propremet c’est vne marque mise pour denoter quelque signifiance, & vient de En & signe, comme estant mise en signe & denotation de quelque chose, le mot Insigne Latin a la mesme composition, mais de trop plus large signification. Enseigne aussi se prent pour banniere ou Estedart qu’on porte à la guerre & és compagnies de ges de pied. Vexillum, Signum, ainsi appelé ou pour la raison dessusditte ou bien de ce mot Signum, qui en Latin signifie aussi enseigne de guerre, par ce que le gonfanon & principale enseigne des Romains auoit ou vne aigle peincte au milieu, comme aucuns estiment, ou bien en bosse portée sur vne base quarrée au bout d’vne Iaueline, lesquels Romains par ce mot Signum, entendoient aussi les effigies des bestes apposées ausdits enseignes, & d’autant aussi que nous retenons le mot Portenseigne (qu’on dit à present simplement l’enseigne) de Signifer, Latin. Autres pensent que Enseigne prins pour Estendart vienne de Insignia, mot Latin tout semblable, par ce qu’aux Enseignes, au lieu de la diuise des couleurs qu’on y met tant seulement, on mettoit anciennement les armes & blason de la couronne, Republique, au outre estat, ou des particuliers princes & seigneurs, dont lesdits enseignes estoient, lesquelles armes & blason sont aussi signifiées par ledit mot Insignia, & conforméement à ceste opinion on trouue ces exemples és anciens Romans. L’enseigne de Charlemagne estoit deuant toute desployée, d’azur à fleurs de lis toute semée, my-partie d’Alemaigne. Item, quel blason portoit-il en la bataille ? Le poursuyuant respondit, qu’il portoit vn Escu de gueules à la nef d’or, qui est l’enseigne de Fez. Item, Le quart portoit à son enseigne vn escu d’argent à trois chasteaux de synople.

¶ Enseigne aussi se prend pour la compagnie des soldats, marchans soubs vne enseigne, laquelle est enuers aucunes nations de cinq cens hommes & enuers autres de trois cens pour estre complete.

Enseigne en outre auec l’article masculin se prend pour le port’enseigne. Signifer, car les deux genres concurrent en ce mot pour significations diuerses, voyez Trompete, & selon ceste signification on conte ainsi les membres d’vne compagnie, Le Capitaine, Le Lieutenant, L’enseigne, Le Caporal, &c. voyez Blason.

Vne enseigne qu’on pend és maisons, Signum.

Enseigne de recognoissance, Symbolus, vel Symbolum, hoc est tessera rei conuentae, pactaeque.

L’enseigne que ceux qui auoient droict d’hospitalité les vns enuers les autres gardoyent pour se faire recognoistre eux & leurs successeurs, Tessera hospitalis.

Fort petite enseigne, Tenue argumentum, indiciúmque.

Apparence & enseigne restant de quelque chose, Vestigium.

Les enseignes par lesquelles on cognoissoit qu’on auoit vsé d’anneaux, Vestigium annulorum.

Demander à faulses enseignes, Suppetere.

Ie vous diray les enseignes, Argumenta rei dicam.

Porter l’enseigne de l’estat dont on se mesle, Tesseram professionis gestare, B.

Il luy baille bonnes enseignes, Secretis notis eu instruit, B. ex Liuio.

Donner enseignes, Indicia dare.

Donner quelque grand signe & enseigne de bonté de nature, Clarum specimen indolis dare.

Donner quelque enseigne & argument, Coniecturam afferre.

Monstrer par enseignes, Argumentis monstrare.

Prendre certaine enseigne de quelque chose, Argumentum certissimum accipere.

¶ Enseignes, Insignia insigniorum, Signa signorum.

Port’enseigne, Signifer, Vexillarius.

Port’enseigne où estoit l’aigle, Aquilifer.

Desployer ou mettre les enseignes aux champs, Attollere signa.

Se mettre soubs l’enseigne de quelqu’vn, Applicare se ad aliquem quasi patronum, B.

Venir à enseignes desployées à l’encontre de son pays, & luy faire guerre, Signa patriae inferre.

Les enseignes qui vont droit contre l’ennemi pour luy faire despaisir, Signa infesta.

Enseigner, Docere, Condocere, Monstrare, Commonstrare, Erudire, Instituere, Praecipere, Tradere, Artibus pueros inficere vel imbuere, Discipulos instruere, Edocere.

Enseigner tellement quellement, Subdocere.

Enseigner entierement, Perdocere.

Enseigner de bouche, Catechisare.

Enseigner & lire publiquement, Profiteri.

Enseigner quelqu’vn & l’adresser en la voye de bonnes sciences, Tradere viam optimarum artium alicui.

Enseigner autruy ce qu’il dictera à son apprenti, Dare dictata.

C’est à moy d’enseigner, Curatio mea est.

Qui ne sçait point la maniere comme il faut enseigner, Ignarus docedi.

Lesquels i’ay enseignez, Alumni disciplinae meae.

Ils les enseignent à leur plaisir, Inficiunt & flectunt vt volunt.

Sans auoir esté enseigné d’aucun, Docto, nullo.

Bailler vn enfant pour estre enseigné, In disciplinam tradere puerum.