Page:Thresor de la langue francoyse - 1606 - 1 - Nicot.djvu/191

Cette page n’a pas encore été corrigée
DE DE 187


Ils se saisissent & emportent les deniers communs, Manum vectigalibus admouent.

Conuertir en deniers, & iceux mettre au thresor public, In aerarium redigere.

Racheter quelque chose des deniers communs de la ville, Publicè redimere.

Amasser deniers, Construere pecuniam & coaceruare.

Assembler ou leuer deniers, pour la soulte de souldars, Stipendium cogere.

Assembler & leuer deniers sur les villes pour faire statues, Cogere pecuniam à ciuitatibus statuarum nomine.

Baille le denier à Dieu, Cedo nummum dominicum, siue Deo sacrum, Repraesenta nummum Vertumno sacrum, B.

Leuer les deniers qu’on a assis & imposez sur quelque peuple, Exigere imperatam pecuniam, Colligere stipem à castellanis.

Ceux qui retiennent les deniers, Suppressores nummorum.

Retenir les deniers, & ne les rendre point, Nummos retinere.

Rendre iusques au dernier denier, Ad assem reddere.

Payer iusques au dernier denier, Soluere ad denarium.

¶ Le denier à Dieu & arres, Arrha.

Francs deniers, Pretium pleno iure, Pretium iure optimo, B.

Dénier

Dénier quelque chose, Denegare, Inficiari.

Dénier tout, ou ne rien confesser à la question ou à la gehenne, Pernegare in quaestionibus B.

Deniement, Inficiatio.

Denigrer

Denigrer, Denigrare, Plin.

Denombrement

Denombrement c’est pour le plus vsité & plus commun vn estat que le vassal baille à son seigneur feodal de tout ce qu’il tient en fief mouuant de luy, Dinumeratio rerum beneficialium aut clientelarium, Professio rerum clientelarium, Vlpian. l. 2. ff. de censib. voyez Declaration, Autrement Denombrement se prend generalement pour Dinumeratio, Latin dont il vient.

Denombrement, quand anciennement chacun bailloit aux Censeurs le nombre de ses biens, Professio.

Vn denombrement des noms & surnoms de plusieurs choses, Nomenclatio.

Adueu & denombrement, Catalogus rerum clientelarium, B.

Denombrement des ancestres, Genealogia.

Mettre par compte & denombrement combien il y a de gens en vne ville ou contrée, Censum habere.

Estre contraint d’apporter son denombrement, Censeri.

Bailler le denombrement de ses biens, Profiteri.

Qui n’a point baillé son denombrement par deuant les Censeurs, Incensus.

Permettre que son serf baille son denombrement par deuant les Censeurs, & par ce fait luy donner liberté, Censu liberare.

Mettre & coucher des terres parmi les denombremens qu’on bailloit anciennement de tout ce qu’vn chacun auoit, Referre agros in censum.

L’ordonnance ou style sur le fait des denombremens & comme ils doiuent estre faits & baillez, Censualis forma.

Denommer

Denommer, ou bailler nom, Denominare, Quintil.

Denoncer

Denoncer, à verbo Denuntiare.

Denoncer par attaches affichées és lieux publiques, Edicere.

Denoncer & faire à sçauoir à vne femme qu’on la quitte, Renuntiare repudium.

Denoncer ou emputer quelqu’vn de quelque cas, Deferre nomen alicuius vt malefici, B.

Quand deux ou plusieurs se denoncent l’vn à l’autre quelque chose & conuiennent en icelle, Condicere.

Il leur fait à sçauoir, & denonce, Renuntiat illis, vel Denuntiat.

Quand on denonce quelque chose à aucun en presence de tesmoings, Detestatio.

Denoncement, Renunciatio.

Denonciation faite en iustice, Delatio nominis.

Denonciation de guerre, Belli denuntiatio.

Denoter

Denoter, à verbo Denotare.

Ceste excusation denote qu’il y a quelque faute en son cas, Nescio quid peccati portat haec purgatio.

Denrée

Denrée, Merx, Mercimoniu, l’Italien dit de mesmes Derrata, mais Denrée c’est proprement la chose, soit bled, vin, foin, bois, ou autre qu’on debite, comme si on disoit chose adenerée & pour reduire en deniers.

Mauuaise denrée, Improba merx, vel mala.

Bailler denrée pour denrée, Merces permutare.

Desployer sa denrée & estaler, Expedire suas merces, Proponere, Exponere.

Dent

Dent, Dens.

Dent de laquelle si on est frappé, on deuient enragé, Dens rabidus.

Les dens de deuant qui sont à l’opposite de ceux qui nous regardent, Dentes auersi, Primores dentes.

Les quatre dens de deuant, Ctenes.

Parler entre ses dens à la maniere d’vn muet, Mussare.

Qui a quatre dens, Quatridens.

Qui a le menton & les dens de dessoubs plus auancées que celles de des-


sus, Brochus.

Dens blanches comme neige, Niuei dentes.

Dens vnies, contraires à ceux qui sont en façon de dens d’vne scie, Plani dentes piscium.

Tirer auec les dens, Mordicus trahere.

Quand les dens viennent à quelqu’vn, Dentire.

Rompre les dens à aucun, Edentare.

Dent rompuë & rongnée, Dens mutilatus.

Ils pensent que les dens se perdent & s’en vont en cornes, Putant dentes in cornua absumi.

Dent qui tient fort, & ne bransle point, Dens haerens.

Curer les dens, Leuare dentes penna.

Curer ses dens d’vne plume de vaultour, Scalpere dentes penna vulturis, Plin.

Toute sorte de pouldre ou autre chose à frotter les dens pour les blanchir, Dentifricium.

Toute chose seruant à curer & nettoyer les dens, Vn curedent, Dentiscalpium.

Dens pourries & gastées, Dentes putridi.

Qui n’ont point de dens, A qui les dens sont cheutes, Dentibus defecti, Edentuli.

Les dens viennent, Nascuntur dentes, Oriuntur dentes, Celsus.

Esmouuoir les dens à faire mal, Irritare dentes, Cels.

Dent mangée & rongée, Erosus dens, Exesus dens. Celsus, Plinius.

Crochuement de dens, Brochitas.

Les dens que les petites bestes iettent, Dentes pullini.

Qui a des dens, Dentatus.

Chose qui a petites dens, & est crenée, Denticulata res.

Les creux des dens, Caua dentium, Cauernae dentium, Plin.

Lauer les dens qui font mal, Dentium dolores colluere, Plin.

Cela engarde d’auoir mal aux dens, Dentium dolorem prohibet, Plin.

Cela est bon contre le mal, ou au mal des dens, Dentium dolori prosunt laricis folia, Plin.

Cela appaise le mal des dens, Dentium dolores sedat succus illitus, Dentium dolores sedantur ossibus draconis marini, Plin.

Cela guarist le mal des dens, Dentium dolorem tollunt carnes cucurbitae, Plin.

Mettre quelque chose dedans les dens creuses, Cauernis dentium aliquid indere, Plin.

Arrachement de dent, Euulsio dentis, Plin.

Branslement de dens qui ne tiennent gueres, Infirmitas detium, Dentium mobilitates, Plin.

Dens qui sortent hors de la bouche, Exerti dentes, Plin.

Dens maschelieres, Dentes maxillares, Genuini dentes, Intimi dentes, Cic.

Dens puantes & pourries, Fœtidi & cariosi dentes, Dentes putridi, Plin. Scabri dentes, Cels.

Blanchir les dens, Nigrescentes dentes dentifricio ad colorem reducere, Plin.

Les quatre dens de deuant qui trenchent la viande, Les incisoires, Tomici dentes, Cels.

Les dens de dessus ou superieures, Superiores dentes, Cels.

Dens creuses, Concaui dentes. Plin.

Dens massiues, & qui ne sont point creuses, Solidi dentes, Plin.

Les premieres dents qui poussent aux poulins tandu qu’ils trayent encores la mere (& de ce sont elles ainsi appelées) qu’ils iettent par apres, Pullini dentes, Plin.

Porter vne dent de laict, ou auoir vne dent de laict sur aucun, Incunabulari odio aliquem prosequi, Luy porter haine dés ieunesse, & desia inueterée.

Les dens s’vsent à la longue, Atteruntur dentes vsu, Plin.

Curer & nettoyer vne dent tout autour, Circunpurgare dentem, Cels.

Ratisser vne dent tout autour, Circunradere dentem, Cels. Circunscalpere dentem, Plin.

Perdre les dens, Amittere dentes, Plin.

Esbranler vne dent, Concutere dentem, Cels.

Le dauier empoigne la dent, Comprehendit dentem forfex, Cels.

Le phlegme fait creuser les dens, Cauantur dentes tabe pituitae, Plin.

La dent se rompt sous le dauier, Confringitur dens sub forfice, Cels.

Scarifier vne dent tout autour, Circunscarificare dentem, Plin.

Raffermir les dens qui lochent & branslent, Motus dentium stabilire, Mobiles dentes stabilit myrrha, Mobiles dentes sistit succus colocynthidis, Confirmantur dentes ossibus pernarum combustis, Confirmat dentes inula, Firmat dentes commanducata lapathi radix, Plin.

Les dens cheent ou tombent, Cadunt dentes, Decidunt dentes anno septimo, aliique sufficiuntur, Defluunt dentes, Plin. Excidit dens.

Les dens lochent ou branslent fort, Dentes labant, Celsus. Labantes


Q iiij