Page:Thresor de la langue francoyse, 1606, 1, Masset, Aegidius, Nomenclator.djvu/195

Cette page n’a pas encore été corrigée
132 NOMENCLATOR VIII. LING.

ghenblick GAL. Vn clin d'oeil ITAL. Vn bater d'occhio H. El bassar del ojo

Oculi noctuini Plaut. qui & herbei apud eundem, quos felineos vulgo dicimus. glauci Plin. AL. Grasz grun augen B. Catten ooghen

Oculorum tunicæ quatuor sunt : Cornea, quæ alba est. χερατοειδήϛ xιτών. Vuea, ῥαγοειδήϛ, quod vuæ acinum externo læuore repræsentet, & xοροειδήϛ. Vitrea, ὑαλοειδήϛ, ab humore vitreo. ἀραxνοειδήϛ. quod tenuitate telam araneæ mentiatur. & a reticuli similitudine ἀμφιβληστροειδήϛ Heroph. Crystallina, χρυσταλλοειδήϛ, φαχοειδήϛ & δισχοειδήϛ Rufo Ephesio, quem de ratione nominum consule.

Oculus ocellus, ὂμμα ὀφθαλμόϛ, quasi ω)πόϛ θάλαμοϛ, vt Oppiani Scholiastes annotat. ὂyιϛ. AL. Aug B. Ooghe GAL. L'oeil ITAL. Occhio H. Ojo

Oculus lynceus Horatio. Aquilinus Plauto. miluinus Apuleio. λυγχιχόϛ Hom. ἐκυδερχήϛ. AL. Scharff gesicht, luchssenaug B. Goet ghesischte, scherpsichtighe ooghen GAL. Veue tres-aigue ITAL. Buona vista, occhio acuto H. Ojo agudo, y de buena vista

Omentum Persio, Inuolucrum intestinis obtentum. ἐπιπλοον. AL. Des ingweids netzlin B. Dat net GAL. La coiffe ITAL. Reticilla H. El redano de las tripas

Orropygium sacra spina Isidoro, Sacri ossis acumen, χόχχυκ, ὀῥῤοπύγιον, σπονδύλιον. B. Stuyte

Os ὀστούν. AL. Bein B. Been GAL. Os ITAL. Osso H. Huesso

Os sacrum quod finit spondylos. πλατὐ ἢ ἰερόν ὀστούν, ὑποσφόνδυλοϛ, τρητόϛ χόχηυκ. B. Het stuytbeen

Os στόμα, λογεῖον Poll. xάνοϛ Comicis, ab hiatu. μάστακ Homero. AL. Mund oder maul B. Mont GAL. Bouche ITAL. Bocca H. Bocca

Palatum cælum. ὑπερῶ|ον, ὑπερώ|α, οὐρανόϛ, οὐρανίσχοϛ Galeno. AL. Der rachen, oder himmel im mund B. 'Tghehemelde in den mont GAL. Le palais de la bouche ITAL. Palato H. El paladar, sentido del gusto

Palma Cicer. diducta ac dilatata manus Eidem in Orat. explicata manus Fab. θέναρ. AL. Ein flache oder offne handt B. Vlacke handt GAL. Paume ITAL. Palma H. Palma de la mano tendida

Palpebra a palpitando dicta. gena Plin. Tegmentum oculi. βλέφαρον, quasi τό τού βλέπουϛ φάροϛ, hoc est, visus tunica operculumve σχύνιον χάλυμμα. AL. Augbrawen, augendecksel, oder lid B. Ooghentalen, ooghenlidt GAL. Paupiere ITAL. Palpebra del l'occhio H. Parpado o pestana del ojo

Palpebrarum crepido vnde cilia prodeunt : extremæ oræ harum, quæ inter dormiendum se mutuo centingunt. Chelæ, xηλαἰ & στεφάναι Rufo vocantus : at crepidines ipsæ ἔλυτρα, ὀρxοἰ, ταρσοἰ Poll. εντριxώματα.

Pancreas Grandulosa & adiposa caro pyloro adiacens. πάγχρεαϛ.

Papilla Capitulum mammarum, quod papularum sit simile. θηλή. AL. Brustwertzlin, oder zepffel B. Speene tepel GAL. Le tetin, ou le petit bout de la mamelle ITAL. Capezzolo della mamella H. El pecon de la teta, o teta pequenna

Parastatæ Varicosa inuolucra, vbi in sperma abit sanguis. παραστάται Galeno, παραστάται Heroph. χερσοειδεῖϛ Gal. ἀδηνοειδεῖϛ Gal. γόνιμοι Rufo, παραστάται πόροι.

Patella Celso, Mola genu. χόγxη, χόνxοϛ, μύλη, ἐπιγονατἰϛ, ἐπιμυλίϛ Hippocr. μυλαχρίϛ Hipponacti. AL. Kniescheib B. Knieschyue GAL. La palette du genouil ITAL. Rotula del ginnocchio H. Rodillas

Pechys vlna, Maius os lacerti. πῆxυϛ, προπήxιον. AL. Die grosz splindel am arm B. De groote arm-pype oft spille GAL. Grand focile ITAL. Maggior fusello del bracchio

Pecten Iuuenali, pubes impubium aliis. ἢβη, ἐφήβαιον, ἐπίστειον, ἐπείσιον, ἡ=τρον Aureliano. AL. Scham haar B. De schameleheyt hayren GAL. Le poil des parties honteuses ITAL. Pettignone, li peli de la natura H. La mancebia

Pectus Quod sub iuguli clauicula est στήνιον, στῆθοϛ. nam στέρνον pars est pectoris, quo concurrunt costæ. AL. Brust B. De borst GAL. Poitrine ITAL. Petto H. Pecho. At στέρνον ITAL. Il sternon o l'ossa del petto, il scudo del cuore

Penis muto, coles, veretrum. Suet. fascinus virilis Arnob. caulis Lucill. neruus Iuuenali, tentum Catull. verpus, virile, virile membrum Cicer. scapus Virg. membrum genitale, cercolipa Catul. & sicula, a Sica. mentula, virga, priapus, cauda salax. σάθη, πέοϛ, ἀναγχα=ον Artemidoro, σαύνιον Cratino, ταύροϛ Suidæ, δέμαϛ Plato. in comm. ἔμβολον, βάλανοϛ Aristoph. & ἐρέβινθοϛ, οὐρά Eupolidi, μύχηϛ, σῖνοϛ, στῆμα, τύλοϛ, χάπρόϛ, αἰδὼϛ Hom. χωλή Aristoph. φλὶy γονίμη Epigr. quasi genitalis vena ῥοδονιά, yωλή, χορώνη in oraculo quodam. ποσθή Xenoph. χριθή, νεύρον, τριέμβολον, yοά, χορχούτηϛ, ἀνδρεία Artemidoro. AL. Der schwantz B. De manlijckheyt, oft s'mans toede GAL. Verge, vit ITAL. Coda, priapo, cotale, membro, faua, Piuiola, cazzo, rabo, la puga H. Verguenca genitale, carajo

Pericranium cutis capillum gignens Celso. περιχράνιον. AL. Die haut der hirnschaalen B. De huyt van 'tbeckeneel


H. El paniculo que cubre el casco

Perinæum Linea suturæ assimilis, medium scrotum intersecans, Polluci. Galenus tamen exponit pro loco inter scrotum & sedem, quem Aristophanes χοxώνην videtur dixisse & πύγαιον. Archippus προxώνην, locum sub pudendo, inter femora & nates medium, vti cum Polluce sentit Arictoph. Scholiactes.

Peritonæum Arabice Siphac. περιτόναιον.

Pes βάσιϛ Plaut. πούϛ, χῶλον Eurip. AL. Fusz B. Voet GAL. Pied ITAL. Pede H. Pie

Pileum naturale Lampridio, pro membrant quam in fantes nonnulli capiti obuloutam præferunt in ipso ortiu. Verba eius scriptoris sunt : Solent pueri pileo in signiri naturali, quod obstetrices rapiunt, & aduocatis credulis vendunt. siquidem causidici hoc iuuari dicuntur. at iste puer pileum non habuit, sed diadema tenue, at itaforte, vt rumpi non potuerit, villis inter se sedentibus specie nerui sagittarij. quo loco perperam legitur, Viris intersedentibus specie. Neruis agitari ferunt, etc. B. Helm agaleæ specie.

Pinna Cartilaginea pars auriculæ latio. πτερύγιον.

Pinnula Isidoro, Summa auriculæ pars.

Pituita phlegma. φλέγμα. AL. Gliedwasser B. Vlyme, fluymen GAL. Flegme, fleume ITAL. Pituita, flegma H. Flema

Pituita etiam gallinarum morbus est. AL. Der piptzt B. De pippe GAL. La pepie H. Pepita de las gallinas

Planta pedis Inferior pars pedis. πέλμα Aphrodis. πεδίον, ὂροϛ, πιλυόστεον. AL. Solen am fusz B. De sole oft bal van de voet GAL. Plante du pied ITAL. Pianta de e piedi H. Planta de los pies

Plechas Spatium inter crura & scrotum. πληxάϛ, πληγάϛ Gal. lib. De fracturis 2.

Podex anus, ani, πρωχτόϛ πυγή, ἀρxόϛ, δαχτύλιοϛ, βάταλοϛ Eupolidi, πότνιον Hesych. AL. Der ars B. Der eers GAL. Le cul ITAL. II culo, o fondamento H. Saluonor, rabo, culo

Pollex pollendi argumento. μέγαϛ Poll. ἀντίxειρ, quod toti manuisolus æquipolleat. AL. Der daum B. Den duym GAL. Pouce ITAL. Pollice H. Pulgar

Poples ἰγνύη, χώληy. AL. Kniebug B. Knieschyue oft hæssen GAL. Iarrer ITAL. Garletto, sotro el ginocchio H. Garganta del pie, rodilla

Præcordia φρένεϛ. itela cordi obtenta. AL. Das netz, oder eingeweid B. Het net, oft d'inghewant GAL. Les parties autour du coeur ITAL. Le parti vicine al cuore, le interiora H. Telas del coracon, o lugares y cosas propinquas del coracon

Præputium Iuuenali, Pelliicula glandem integens. ἀχροβυστία Euangel. ποσθή. AL. Die vorhaut des mannlichen glids GAL. 'Tcappeken van den hane, de voorhuyt GAL. Prepuce, la peau du bout du membre viril ITAL. Pelle nella punta del membro virile H. Capilla del miembro

Præsegmen vnguium resegmen Plinio, άπονύxισμα, ἀπόχομμα. AL. Dernagel schnitz B. Knipsel van de naghelen GAL. La taillure des ongles ITAL. La tagliatura delle vngia H. La mundadura de la vna cortada

Præsepia Ossa quæ dentes continent. φάτναι, φάτνια Galeno.

Pugnus γρόνθοϛ, πίτυλοϛ, δράκ, χόνδυλοϛ. AL. Die faust B. Vuyst GAL. Poing ITAL. Pugno H. Punno

Pugnus pro colapho interdum vsurpatur colaphus Terent. alapa. χόνδυλοϛ, χόλαφοϛ. AL. Backenstreich B. Kinnebackenslach, oorbandt, oft clincke, muylpeere, oft sofflette GAL. Soufflet, buffe, iouee ITAL. Punzone, sorgozone, sciapho, buffetta, pugno H. Punnada, palmada, boffeton y boffetada

Pulmo pulmones Cicer. spiramentum animæ Virgil. Carnem pulmonis παρέγxυμα proprio nomine vocauit Erasistratus. πνευμὼν, πλευμών. AL. Lung B. Longe GAL. Polmon, ou poumon ITAL. Polmone, lonza H. Leuianos, buetagos, bofes

Pupula Lucretio, pupilla Cicer. xόρη, γλήνη. AL. Augstern oder apffel B. D'ooghen appel GAL. La ptunelle de l'oeil ITAL. Pupilla del l'occhio Danti H. Ninna del ojo

Pus crassum & albidum, glutinosumque Cels. πύοϛ. AL. Eyter B. Etter, dracht GAL. La boue ITAL. Marza H. Podre

Radius Minus brachijos. χερχἰϛ, παραπήxιον. AL. Die kleinere armpfeiffe B. De cleyne arm-pype GAL. Petit focile ITAL. Raggio, minore fusello del bracchio H. Cauilla del braco

Radius Os tibiæ maius. χερχἰϛ Herophilo. στήριγκ. AL. Das groste rohr im bein B. De groote pype vant been GAL. Le grand focile ITAL. Raggio maggior de la gamba H. Espinilla maior

Radix vnguis ῥιζωνυxία.

Renes νεφροἰ AL. Nieren B. Nieren GAL. Rognons ITAL. Rognoni H. Ronnones

Rugæ frontis Cicer. στολίδεϛ ῥυτίδεϛ, ἀμαρυγαί Poll. AL. Runtzeln B. Rompelen, fronsen, kroken GAL. Les rides ITAL. Ruga H. Ruga

Sanguis anima Virgil. pro sanguine qui animæ vehiculum est. sic yυxή apud Aristophanem accipitur. αἱ=μα, ἔαρ Poet. AL. Blut B. Bloet GAL. Sang ITAL. Sangue H. Sangre

Sanies tabum. quæ Grammatici differre volunt : vt sanies sit mortui,