Là-dessus, écoute d’abord ce que j’ai à te dire.
Là-dessus, ne t’avise pas de me dire que tu n’es pas un traître.
Si tu penses que l’entêtement dépourvu de raison est un mérite, tu t’abuses étrangement.
Si tu penses que ton crime envers un parent doive rester impuni, tu t’abuses également.
Ce que tu dis est juste, j’en conviens ; mais apprends-moi quel est le tort dont tu m’accuses envers toi.
Est-ce toi, ou non , qui m’as conseillé, comme une chose nécessaire, de mander ce fameux prophète ?
Et à présent encore je persiste dans mon avis.
Combien de temps s’est-il passé depuis que Laïus....
Que veux-tu dire[1] ? car je ne comprends pas.
A disparu, frappé du coup mortel ?
Le crime est ancien, de longues années se sont passées depuis.
Alors, ce devin exerçait-il son art ?
Il était également habile, et aussi respecté qu’aujourd’hui.
Dans ce temps-là donc fit-il mention de moi ?
- ↑ Sans doute Œdipe s’arrêtait subitement après ses premières paroles, sur quoi Créon lui demande, δέδρακε ποῖον ἔργον ; « a fait quelle chose ? »