Page:Sophocle, trad. Leconte de Lisle, 1877.djvu/197

Cette page a été validée par deux contributeurs.

KRÉÔN.

Avec justice.

LE CHŒUR.

Comment ! avec justice ?

KRÉÔN.

J’emmène les miens.

OIDIPOUS.
Strophe.

Ô Ville !

LE CHŒUR.

Que fais-tu, Étranger ? Ne la laisseras-tu point ? Bientôt tu sentiras l’action de nos mains.

KRÉÔN.

Cesse !

LE CHŒUR.

Non, certes, si tu veux faire cela.

KRÉÔN.

Tu fais violence à ma ville si tu m’outrages.

OIDIPOUS.

Ne te l’avais-je pas dit déjà ?

LE CHŒUR.

Laisse aller promptement cette enfant.