Page:Shakespeare - Œuvres complètes, traduction Hugo, Pagnerre, 1873, tome 14.djvu/394

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
390
LE SOIR DES ROIS ou CE QUE VOUS VOUDREZ.

d’autres vêtements, — vous serez la bien-aimée d’Orsino et la reine de ses caprices.

Ils sortent.
feste, chantant.

Quand j’étais tout petit garçon,
Par le vent, la pluie, hé ! ho !
Une folie n’était qu’enfantillage,
Car il pleut de la pluie tous les jours.

Mais quand je vins à l’état d’homme,
Par le vent et la pluie, hé ! ho !
Contre filou et voleur chacun fermait sa porte,
Car il pleut de la pluie tous les jours.

Mais quand je vins, hélas ! à prendre femme,
Par le vent et la pluie, hé ! ho !
Jamais dissipation ne put me réussir,
Car il pleut de la pluie tous les jours.

Mais quand je venais à mon lit,
Par le vent et la pluie, hé ! ho !
Avec des buveurs toujours je m’étais soûlé,
Car il pleut de la pluie tous les jours.

Jà dès longtemps le monde a commencé,
Par le vent et la pluie, hé ! ho !
Mais peu importe ; notre pièce est finie,
Et nous tâcherons de vous plaire tous les jours.

Il sort.


fin de ce que vous voudrez.