Page:Shakespeare - Œuvres complètes, traduction Hugo, Pagnerre, 1872, tome 9.djvu/355

Cette page a été validée par deux contributeurs.
353
SCÈNE XXII.

l’officier.

— Spectacle lamentable dans le plus vil des malheureux, — inqualifiable dans un roi !… Lear, tu as une fille — qui rachète la nature humaine de la malédiction — que les deux autres ont attirée sur elle.

edgar, s’approchant de l’officier.

— Salut, mon gentilhomme !

l’officier.

Le ciel vous garde, l’ami : que désirez-vous ?

edgar.

— Avez-vous ouï parler, monsieur, d’une bataille prochaine ?

l’officier.

— Rien de plus sûr et de plus avéré : pour en ouïr quelque chose, — il suffit de savoir distinguer un son.

edgar.

Mais, de grâce, — à quelle distance est l’armée ennemie ?

l’officier.

— Tout près d’ici. Elle s’avance à marches forcées. Ses masses — peuvent être signalées d’un moment à l’autre.

edgar.

Je vous remercie, monsieur ; c’est tout ce que je voulais savoir.

l’officier.

— La reine est restée ici pour des causes spéciales, — mais son armée est en mouvement.

edgar.

Je vous remercie, monsieur.

L’officier sort.
glocester.

— Dieux toujours propices, à vous seuls de me retirer le souffle ! — Que jamais mon mauvais génie ne me pousse — à mourir, avant que cela vous plaise !