Page:Shakespeare - Œuvres complètes, traduction Hugo, Pagnerre, 1872, tome 15.djvu/149

Cette page a été validée par deux contributeurs.


AU
TRÈS-HONORABLE HENRY WRIOTHESLY
COMTE DE SOUTHAMPTON ET BARON DE TICHFIELD.


Très-honorable,

Je ne sais pas combien je me rendrai coupable en dédiant mes vers imparfaits à Votre Seigneurie, et combien le monde me blâmera de choisir un si fort soutien pour un si faible fardeau. Si Votre Honneur paraît seulement satisfait, je me regarde comme hautement loué, et je fais vœu de mettre à profit toutes mes heures de loisir pour vous offrir l’hommage d’un plus sérieux travail. Mais, si le premier-né de mon invention est reconnu difforme, je regretterai de lui avoir donné un si noble parrain, et je renoncerai désormais à labourer un terrain si stérile, de peur qu’il ne donne toujours une aussi mauvaise récolte. Je livre ceci à votre honorable examen, et Votre Seigneurie au contentement de son cœur : puisse-t-il répondre toujours vos propres désirs et aux espérances impatientes du monde !

De Votre Seigneurie
le tout dévoué serviteur,
WILLIAM SHAKESPEARE.