Page:Shakespeare - Œuvres complètes, Laroche, 1842, vol 2.djvu/237

Cette page n’a pas encore été corrigée

HAMLET, PRINCE DE DANEMARK, DPwVME E>- CINQ ACTES. PERS0>7iAGES. CLAHDius, roi de Danemark. ïiarcellus, ■■ QfQgjgjs^ HAMLET, (ils du roi défnnt et neveu du bernardo, ) roi régnant. Francisco, soldai. POLONIUS, grand chambellan. KXNAldo, serviteur de Polouius. HORiTio, ami d’Hamlet. UN ambassadeur. LAERTE, lils de Polonius. l’ombre du père d’Hamlet. VOLTISIAND, ^ FORTi.NBRAS, prince de Norwège. CORNÉLIUS, i , , GERTUDDE, rciuc de Danemark, et mère f seigneurs de la cour de „_ , ROSENCRANTZ. > ? ^ , dHamlel.

de Danemark. . ,.,, . „ , . 

GUILDEîJSTERN, l OPHEUE, (lllc de PoloulUS. osRic, ^ Seigneurs , Dames , OlOcicrs, Soldats, Co-Uîi AUTRE SEIGNEUR. médiens, Prêtres, Fossoyeurs , Matelots, UN PRÊTRE. Messagers, Serviteurs, etc. La scène est à Elseneur. ACTE PREMIER. SCENE I. Elseneur. — Une esplanade devant le château. FRANCISCO est eu senliaelle ; BERNARDO vient à lui. lîERNARDO. Qui vive ? FRANCISCO. Réponds toi-même ; halle, et fais-toi connaître. BERNARDO. Vive le roi ! FRANCISCO. Bernardo ? BERNARDO. Lui-mêmc. FRANCISCO. Vous êtes ponctuel. BERNARDO. IMinuit vient de sonner ; va te coucher, Francisco, FRANCISCO. Je vous remercie de m’avoir relevé ; il fait un froid piquant, et je ne me sens pas bien. BERNARDO. Ta factiou a-t-elle été paisible ? FRANCISCO. Je n’ai pas entendu une souris trotter. BERNARDO. Allons, bonuc nuit ; si tu rencontres Horatio et Miacellus, qui sont de garde avec moi, dis-lcm’ de se dépêcher.