Page:Scribe - Œuvres complètes, éd. Dentu, vol. 67.djvu/182

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
XAÏLOUM.

J’en prends une énorme et je l’écrase sur le nez du grand échanson ; il est obligé de battre en retraite, car tous mes camarades avaient fait comme moi, et, pour casser tous les carreaux du palais Bababeck, ils s’étaient tous pourvus de munitions dans la charrette d’oranges qui, en un instant, avait été dévalisée.

BALKIS.

Mais c’est moi que tu as ruinée !

XAÏLOUM.

Toi ?

BALKIS.

Tu as rendu notre mariage impossible.

MAÏMA.

Les oranges étaient à elle.

XAÏLOUM.

Quoi !

BALKIS.

À moi !

XAÏLOUM.

En vérité ?

BALKIS.

Vois ce que coûtent les révolutions !

XAÏLOUM.

Est-ce que je savais ?

MAÏMA, écoutant.

Ah ! tenez… tenez… écoutez !

BALKIS.

Une marche guerrière !

MAÏMA.

Je la reconnais… celle du Grand-Mogol lui-même…