Page:Scott - Oeuvres de Walter Scott, trad Defauconpret, 1836.djvu/399

Cette page n’a pas encore été corrigée

tête

Mit un voile mystérieux,

Et me dit : Jeune fiancée,

Allons au temple ; l’hyménée

Va combler enfin tous tes vœux.

Hélas ! fatale confiance !

Un sourire de l’espérance

M’a coûté des pleurs bien amers !

Tout mon bonheur n’était qu’un rêve :

Un cri de mort soudain s’élève ;

Je me réveille dans les fers.

XXIIII.

— Quelle est cette femme ? demanda Fitz-James ; que signifie sa romance ? que fait-elle sur ces hauteurs ? Son manteau flottant ressemble aux ailes étendues du héron solitaire qui plane à l’approche du crépuscule sur une source enchantée.

C’est Blanche de Bevan, répondit Murdoch ; c’est

26.

404 LA DAME DU LAC.

une captive de la plaine dont la raison est égarée : elle fut enlevée dans une des excursions de Roderic, le jour même où elle allait recevoir la main d’un époux. Son fiancé voulut opposer une vaine résistance, et tomba percé par le glaive de l’invincible chef du clan d’Alpine sur les bords du Devan.... Je m’étonne de la voir en liberté ; mais elle échappe souvent à sa gardienne….. Allons, retire-toi, pauvre folle.

Et il la menaçait du bois de son arc.

— Si tu oses la toucher, s’écria Fitz-James, je te précipite du haut de ces rochers !

— Je te remercie, chevalier généreux, dit la folle en venant se placer auprès de Fitz-James.

— Vois les ailes que je prépare pour chercher mon bien-aimé à travers les airs. Je ne prêterai point à ce barbare vassal une seule de ces plumes pour adoucir sa chute... Non ! ses membres en lambeaux couvriront les rochers ; les loups viendront s’en repaître ; son plaid odieux, arrêté par les ronces et les buissons, flottera dans l’air, et sera le signal qui rassemblera ces animaux dévovans autour de leur proie.

XXIV.

— Assez, pauvre fille ; calme-toi, lui dit le chevalier.

— Oh ! que ton regard a de bienveillance ! répondit-elle ; je veux reconnaître ta généreuse pitié. Mes yeux se sont flétris en versant des larmes ; mais ils aiment encore la couleur verte de Lincoln ; mon oreille est devenue insensible, mais elle aime encore le langage des basses terres. Mon William était aussi un chasseur : William avait su captiver mon amour ; son manteau était,