Page:Schlagintweit - Le Bouddhisme au Tibet.djvu/388

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
252
ANNALES DU MUSÉE GUIMET

TRANSCRIPTION PHONÉTIQUE TRANSCRIPTION TIBÉTAINE TRANSLITTÉRATION PAGE
Cha. Ja.
108
Chag. ལྩགས​ ḷChag.
182
Chagpa thogmed. ཕྱགས་པ་ཐོགས་མདེ Phyagṣ-pa-thogṣ-med.
22
Chagpa thogmed. ཕྱག་སྟོང་འཁོར་ལོ Phyagṣ-ṣtong-’khor-lo.
57
Chagye chin. ཕྱག་གཡས་སྦྱིན​ Phyag-g̣yaṣ-ṣbyin.
134
Chakdor. ཕྱག་རྡོར​ Phyag-ṛdor.
72
Chakna dorje. ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ Phyag-na-ṛdo-ṛje.
72
Chag-zhipa. པྱག་བྮི་པ​ Phyag-ḅzhi-pa.
57
Chakhan. པྱ་མཁན​ Phya-ṃkhan.
98
Chakdja. པྱག་རྒྱ​ Phyah-ṛgya.
38, 134
Chakna padma karpo. པྱག་ན་པདྤ་དཀར་པོ Phyag-na-pad-ma-ḍkarpo.
57
Champai chosnga. བྱམས་པའི་ཆོས་ལྔ Byams-paï-chhos-ḷnga.
22
Chamzhong. བྱམས་བྮུགས​ Byamṣ bzhugṣ.
135
Chandren. སྤྱན་འཌྲེན​ ṣPyan-’dren.
168
Changpo. འཆང་པོ ’Chhang-po.
165
Chantong. སྤྱན་སྟོང ṣPyan-ṣtong.
57
Chebou damchan. སྐྱེས་བུ་དམ་ཅན​ ṣKyes-bu-dam-chan.
100
Chenresi vanchong. སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་པྱུག​ ṣPyan-ras-g̣zhigs-ḍvang-phyug.
56
Chi. ཁིྱ Khyi.
178
Chinsreg. སྦྱིན་སྲེག​ ṣByin-sreg.
161